Results for je t'ai mis en copie de cet email translation from French to English

French

Translate

je t'ai mis en copie de cet email

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

recevoir une copie de cet email

English

send a copy to your mail

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

envoyez-moi un copie de cet email

English

send me a copy of this email

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je la mets en copie de ce mail

English

i put it in copy of this mail

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mets hugo en copie de ce mail hugo

English

i am copying this email

Last Update: 2020-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

me mettre en copie de cet e-mail

English

send me a copy of this email

Last Update: 2015-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je te met en copie de notre conversation

English

i'll put a copy of our conversation

Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je souhaite recevoir une copie de cet envoi

English

i wish to receive a copy of this sending

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je les ai mis en ordre de difficulté croissante.

English

i have listed them in ascending order of the difficulties they pose.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je l'ai mis en premier dans ma vie de toutes les manières.

English

i put him first in my life in every way.

Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ajoute ma collègue en copie de ce mail

English

i put my colleague in a copy of this email

Last Update: 2024-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une copie de cet avis est disponible en:

English

a copy of this notice is available in:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en mettant mon collègue en copie de ce mail

English

i put my colleague in copy of this email

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une copie de cet exposé figure en annexe.

English

a copy of this presentation has been attached with this rod.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour votre information, nous enverrons une copie de cet email à efe, wsrw et mme haidar.

English

for your information, we will send a copy of this e-mail to efe, wsrw and ms. haidar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une copie de cet avis devrait accompagner le paiement.

English

a copy of this notice should accompany the payment.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

supprimer le code que je l'ai mis en gras, et le remplacer par

English

delete the code i have set to bold, and replace it with

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

assurez-vous de conserver une copie de cet inventaire.

English

be sure to keep a copy of this inventory.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai mis en place une vidéo qui donne une idée de l'expérience.

English

i have put together a video that gives an idea of the experience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai mis quantité de très bons liens disponibles à la fin de cet article.

English

i have made a number of very good links available at the end of this article.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai mis en branle cette question politique.

English

i was one of those people who was not involved in politics at all.

Last Update: 2012-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,459,074 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK