From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je te suivrai
i will follow you
Last Update: 2019-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te suivrai n'importe où.
i'll follow you anywhere.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te suivrai où que tu ailles.
i will follow you wherever you go.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
où que tu ailles, je te suivrai.
no matter where you go, i will follow you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te suivrai peu importe où tu vas.
i'll follow you wherever you go.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te suivrai /je vous suivrai /je vous suis
i will follow you
Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- bon, d'accord, pars devant, moi, je te suivrai.
you go on, and i will follow right behind.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te suivrais pas à pas, plus rien ne résistera,
i can do what you ever desire but what will you become
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je te suivrai assiduement!!!! je suis ta plus grande fan!!!!!!!!! ;-p bon trip!!!!!!!!! xxx
je te suivrai assiduement!!!! je suis ta plus grande fan!!!!!!!!! ;-p bon trip!!!!!!!!! xxx
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
61un autre dit: je te suivrai, seigneur, mais permets-moi d'aller d'abord prendre congé de ceux de ma maison.
61 and another also said, lord, i will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
57 pendant qu'ils étaient en chemin, un homme lui dit: seigneur, je te suivrai partout où tu iras.
57 and it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, lord, i will follow thee whithersoever thou goest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- ton frère est ou bien un homme qui mérite ou bien tu dois beaucoup l'aimer. je te suivrai et épouserai ton frère.
"your brother is either a deserving man or you must love him very much to take such a risk. i would follow you and marry your brother."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
20 Élisée abandonna ses boeufs, courut derrière Élie et dit: je vais embrasser mon père et ma mère et je te suivrai.
20 elisha left the oxen, and ran after elijah, and said, “let me please kiss my father and my mother, and then i will follow you.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
57 pendant qu’ils étaient en chemin, quelqu’un lui dit: je te suivrai partout où tu iras.
57 as they went on the way, a certain man said to him, "i want to follow you wherever you go, lord."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
61 et un autre aussi dit: je te suivrai, seigneur; mais permets-moi de prendre premièrement congé de ceux qui sont dans ma maison.
61 and another also said, i will follow thee, lord, but first allow me to bid adieu to those at my house.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nombreuses grâces que je te donnerai paraîtront nouvelles et feront l’objet de discussions, mais ne suis-je pas le maître des dons que je veux accorder?
many of the graces i will give you will appear to be new and be the subject of discussions, but am i not the master of the gifts i wish to bestow?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9:57 pendant qu`ils étaient en chemin, un homme lui dit: seigneur, je te suivrai partout où tu iras.
57 as they were going along the road, someone said to him, "i will follow you wherever you go."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Élisée, quittant ses boeufs, courut après Élie, et dit: laisse-moi embrasser mon père et ma mère, et je te suivrai.
and he left the oxen, and ran after elijah, and said, let me, i pray thee, kiss my father and my mother, and i will follow thee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
20 elisée, quittant ses boeufs, courut après elie, et dit: laisse-moi embrasser mon père et ma mère, et je te suivrai.
20 and he left the oxen and ran after elijah and said, "please let me kiss my father and my mother, then i will follow you."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
19.20 Élisée, quittant ses boeufs, courut après Élie, et dit: laisse-moi embrasser mon père et ma mère, et je te suivrai.
{19:20} and immediately, leaving behind the oxen, he ran after elijah. and he said, “i beg you to let me kiss my father and my mother, and then i will follow you.” and he said to him: “go, and turn back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: