Results for je vous ferais part d'une date pou... translation from French to English

French

Translate

je vous ferais part d'une date pour le weekend

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

et dans un prochain message je vous ferai part d'une reflexion de la

English

find remedy to this situation. moreover, in another message i will

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous ferai part d'un renseignement que je tiens du camarade lejava.

English

i shall pass on to you some information i have here from comrade lezhava.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous ferai part de ce que je sais.

English

i'll tell you what i know.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me repose ce week-end et dès lundi, je vous ferai part d’une grande nouvelle pour l’école.

English

i will rest this week-end and i hope you too! but monday there will be a big news for the school.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je crois bien que pour conclure, je vous ferai part des points suivants qui, pour moi, sont d'une importance vitale.

English

i guess i would, in conclusion, leave you with just a couple of thoughts that i think are profoundly important.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je crois bien que pour conclure, je vous ferai part des points suivants qui, pour moi, sont d’une importance vitale.

English

i guess i would, in conclusion, leave you with just a couple of thoughts that i think are profoundly important.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous ferai part des résultats en temps voulu et j'en tirerai ensuite les conséquences.

English

i have reason to believe that the voting list with respect to the vote that was taken last night is not an accurate reflection of what in fact happened.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous ai promis lundi que je vous ferais part de ce qui s'est passé lorsque j'ai enfin reçu la lettre du secrétaire général du parti travailliste britannique, m. sawyer.

English

i promised you on monday that i would report to you what happened when i finally received the letter from the general secretary of the labour party, mr sawyer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

French

si vous le permettez, après avoir remercié mme graenitz pour sa précieuse collaboration, je vous ferai part d'une anecdote personnelle qui vient étayer ce qui a été dit jusqu'à présent.

English

if i may - and i would like to thank mrs graenitz - i should like to add a personal experience.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

French

permettez-moi d' en vérifier les détails, et je vous ferai part du résultat de mes recherches.

English

let me check the details and i will get back to you with the results of my enquiries.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

ensuite, mme green m'a à nouveau demandé la parole et avant de la lui donner, je vous ferai part de l'interprétation que fait le président de cette question.

English

mrs green has asked me for the floor again afterwards. before giving it to her, i shall set out the presidency's interpretation of this matter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

French

ensuite, je vous ferai part de l' appréciation de la commission sur certains points de la résolution qui ne se retrouvent pas dans ses propres documents.

English

then i shall give you the commission 's view of certain points in the motion for a resolution that are not to be found in its own documents.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

lors de la consultation avant la première lecture du budget 2005, je vous ferai part des derniers progrès au niveau de la programmation des fonds structurels pour les nouveaux États membres.

English

we therefore request that budgetary resources be focused on the key actions in 2005.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au fil du temps je vous ferai part des expériences qui ont formé mon goût. je vous ferai part de mes doutes plus affirmés que mes certitudes.

English

as time goes by, i will tell you of my experience that made up my own taste. i will talk to you about my doubts which are more solid than my certainties.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant de clore la séance d'aujourd'hui, je vous ferai part des candidatures qui auront été présentées entre-temps (').

English

president. — my dear colleagues, it is with great emotion that i perform the honorable duty which falls to me today, one of the few high duties which grey hairs can confer on a man.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en deuxième lieu, je vous ferai part de certaines observations concernant les évolutions récentes sur la scène internationale, liées à la prévention et la résolution des crises.

English

second, i will make some observations on recent international developments related to crisis prevention and resolution.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 4
Quality:

French

je décrirai également quelques‑uns des progrès en hydrographie et je vous ferai part de quelques observations au sujet des travaux internationaux collaboratifs dans le nord et de l’importance possible du changement climatique.

English

i’ll describe some of the hydrographic developments and offer observations on collaborative international work in the north and the possible significance of climate change. the northern ocean:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

membre de la commission. - monsieur le président, mon collègue louis michel étant malheureusement empêché aujourd'hui, c'est en son nom que je vous ferai part de quelques remarques sur la situation en somalie.

English

member of the commission. - mr president, unfortunately my colleague louis michel is not here today, so on his behalf i wish to share with you some remarks about this issue in somalia.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

avant de passer au point suivant de l' ordre du jour, je vous ferai part de mon grand plaisir d' accueillir mme bärbel-höhn, ministre de l' environnement et de l' agriculture de la rhénanie du nordwestphalie, et sa suite, qui viennent de prendre place dans la tribune officielle.

English

before we turn to the next item on our agenda, it gives me great pleasure to welcome to the gallery mrs bärbel höhn, minister for the environment and agriculture of land north rhine/ westphalia in the federal republic of germany.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

aujourd’hui, je vous ferai part des dernières nouvelles concernant les travaux récents du conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes(crtc) qui intéresseront vos membres.

English

i am here to bring you up to date on some of our recent work at the canadian radio-television and telecommunications commission (crtc) that will be of interest to your members.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,930,947,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK