Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en charge temporairement
in charge temporarily
Last Update: 2019-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
passations en charge/
write-off/adjustment
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le commissaire européen en charge du marché intérieur et des services, m. charlie mccreevy,
european internal market and services commissioner charlie mccreevy has warmly welcomed the adoption by the commission of the measures granting equivalence to the generally accepted accounting principles (gaaps) of certain third countries as from january of next year.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ballymaccreevyune marque de sympathie vis-àvis du commissaire irlandais en charge du marché intérieur, charlie mccreevy.
belliard pass"rue belliard" is the address of the european economic and social committee.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
m. charlie mccreevy, commissaire en charge du marché intérieur et des services, a déclaré: "
internal market and services commissioner charlie mccreevy said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
m. charlie mccreevy, le commissaire en charge du marché intérieur et des services, a déclaré: «
internal market and services commissioner charlie mccreevy said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alors vous êtes venu avec une proposition rédigée au sein même de votre cabinet, indépendamment de la responsabilité du commissaire en charge, m. charlie mccreevy.
you came with a proposal drawn up within your own cabinet, independently of the commissioner in charge, mr charlie mccreevy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pour charlie mccreevy, membre de la commission en charge du marché intérieur et des services,
internal market and services commissioner charlie mccreevy said: "
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Échange de vues avec m. charlie mccreevy, commissaire en charge du marché intérieur et des services econ/6/51940
exchange of views with mr. charlie mccreevy, commissioner for internal market and services econ/6/51940
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
charlie mccreevy, commissaire en charge du marché intérieur et des services, a déclaré : «
internal market and services commissioner charlie mccreevy said: “
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
charlie mccreevy, le commissaire européen en charge du marché intérieur et des services a déclaré: «
internal market and services commissioner charlie mccreevy said: “
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Échange de vues avec m. charlie mccreevy, commissaire en charge du marché intérieur et des services econ/6/51940 interviennent:
exchange of views with mr. charlie mccreevy, commissioner for internal market and services econ/6/51940 speakers:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
• site internet de charlie mccreevy, le commissaire en charge du portefeuille «marché intérieur et services»
• website of charlie mccreevy, commissioner in charge of the internal market and services
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monsieur charlie mccreevy, vous aviez placé votre mandat de commissaire en charge du marché intérieur sous le signe de la pause réglementaire.
mr mccreevy, you have made your mandate as commissioner for the internal market one of regulatory standstill.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
• echange de vues avec charlie mccreevy, commissaire en charge du marché intérieur et des services (16h00 à 17h00)
• discussion with charlie mccreevy, commissioner for internal market and services (16:00-17:00)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: