Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mais il n' y a pas que cela.
and that is not all.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mais il n'y a pas que la simple nostalgie.
something more is at work here than mere nostalgia.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
je sais qu' il n' y a pas que la sidérurgie.
i know that the problem is not only with the steel industry.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a pas que la fécondité qui est menacée.
ability to reproduce is not the only thing that is threatened.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en belgique, il n’y a pas de république pour nous défendre.
so the repatriates will be put wherever it is possible.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais il n' y a pas que les crédits qui soient modestes.
but it is not just the credits that are modest.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en réalité, il n' y a pas que les valeurs qui comptent.
in actual fact, it is not just the limit values that are important.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a pas que les malins qui foncent.
il n' y a pas que les malins qui foncent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(il n'y a pas que la guerre et la famine en afrique!)
(there is more that happens in africa than war and famine!)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il n' y a pas que les clientèles locales et nationales.
there are not only local and national clienteles.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pourtant, il est clair qu' il n' y a pas que cela.
however, there is clearly more to it than that.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
il n'y a pas que la dignité de la personne expulsée qui doit être respectée.
13. it is not just the dignity of the expelled person that must be respected.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'y a pas que la conception qui est de qualité, mais aussi le contenu.
it's not just the quality design, but the content as well.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'y a pas que la consommation quotidienne de marijuana qui est considérée comme problématique.
you don't have to smoke marijuana all the time for it to be considered a problem.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il n' y a pas que le musée archéologique qui a été détruit en irak.
much more than the archaeological museum has been destroyed in iraq.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il n' y a pas que la question kurde mais elle est significative de l' attitude de la turquie.
there are other issues apart from the kurdish question, but this is typical of turkey 's attitude.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il n’ y a pas que saturne et ses anneaux sur cette image !
it's not just saturn and its rings in this image!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lors de ce conseil européen, il n’ y a pas que la volonté politique qui était absente.
the european cycle gave the presidency to luxembourg at a particularly critical turn on the path towards european unification.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en belgique, il n'y a pas de règle univoque, comptable ou légale, sur la façon de traiter les achats de logiciels dans la comptabilité de l'entreprise.
in belgium, there are no clear accounting or statutory guidelines for the treatment of purchases of software in the business accounts.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
il n' y a pas que les considérations liées aux consommateurs; il y a notamment la question de la prévention de la criminalité.
the second is that there is more than the perspective of the consumer; there is also, for example, the perspective of crime prevention.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: