Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c'est de cultiver réellement notre coeur avec la vérité.
it is to actually cultivate our heart with the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la recherche de la vérité
the search for truth
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mehlis, ne dit pas la vérité.
mehlis does not tell the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ils ne compromettent pas avec l'injustice, mais gardent la vérité.
they do not compromise with the unrighteousness but keep the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais la vérité de l'affaire était un peu différente.
but the truth of the matter was a little different.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu ne dit pas qu'ils violent la vérité.
god does not say they are violating the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en d'autres termes, votre cŠur doit changer dans la vérité.
in other words, your heart must change into truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est la raison pour laquelle j'insiste que nous devons cultiver la vérité dans notre coeur.
this is the reason why i am emphasizing that we have to cultivate the truth in our heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu, parce qu'ils ne connaissent pas la vérité.
this case is different from that of a person not being able to live by the word of god because they do not know the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en vérité, rien nâ aurait pu être plus éloigné de la vérité.
in reality, nothing could have been further from the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a des choses de la vérité, aussi.
there are things of the truth, too.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a savoir, ils doivent les examiner avec la vérité.
namely, they have to examine them with the truth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la vérité on peut prendre et pour 120 dolarov - est.
the truth it is possible to take and for 120 dolarov - is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il nous a guidés à la vérité tenant nos mains.
he guided us to the truth holding our hands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais en fait, toute pensée qui n'est pas de la vérité est l'oeuvre de satan. toute action qui n'est pas de la vérité est l'obéissance à l'incitation du diable.
but in fact, any thought that is not of truth is the work of satan. any action that is not of truth is obedience to the instigation of the devil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1 jean 5:6 dit , «c'est l'esprit qui rend témoignage, parce que l'esprit est la vérité »
1 john 5: 6 says, "it is the spirit who testifies, because the spirit is the truth."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
connaissons l'esprit de la vérité et l'esprit de l'erreur.»
by this we know the spirit of truth and the spirit of error."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
devons les remplir avec la vérité, c'est à dire avec la bonté et l'amour.
and we have to refill it with truth, namely with goodness and love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cela signifie que la vérité a rempli votre cŠur, dans cette mesure.
it means that the truth has filled your heart to that extent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
afin de cultiver notre coeur avec la vérité, nous devons pratiquer la parole.
in order to cultivate our heart with the truth, we have to practice the word.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: