From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle me manque trop.
elle me manque trop.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu me manque trop cher
i miss you too my dear
Last Update: 2014-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toutefois, cette affirmation manque trop souvent de fondement.
- follow-up in the accident prevention work by the parties involved.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle retournera aussi le formulaire s'il manque trop de renseignements.
the directorate may, however return the claim in cases where too much information is missing.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si on manque trop de doses, le traitement risque de ne plus agir du tout.
too many missed doses, and your treatment can stop working permanently.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu me manques trop cher
you miss me too dear
Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu me manques trop chéri
i miss you too darling
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour les deux traductions, je dois consulter souvent le dictionnaire et je constate qu'il manque trop de termes scientifiques.
for both translations, i often have to use the dictionary and i notice that there are too few scientific terms.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la législation dont nous discutons aujourd'hui reconnaît la notion de consentement mais manque trop souvent à l'exiger.
the legislation we are discussing today recognizes consent, but too often does not require it.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu me manques trop, tu me manques à mourir
and now you're going to die
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a l'heure actuelle, on assiste à un manque trop fréquent d'implication et de sens de la responsabilité du producteur de déchets.
a typical feature of the current reality is too often the lack of involvement and feeling of responsibility of the generator of waste for its fate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tout élève qui manque trop de classes est renvoyé et l'enfant dont le nom suit sur la liste d'attente est invité à prendre la place libre.
any student who missed too many classes was dropped and the next child on the waiting list was invited to attend.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
car je souhaitais également remplacer le moteur mabushirs-380 par un540 car mon expérience avec ma tyrrellp34 m'avait démontré que le380 manque trop cruellement de puissance.
the fact is that i also wanted to replace the mabushirs-380 motor with a540 because my experience with my tyrrellp34 taught me that the380 really lacks power.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce dernier modèle est plus réaliste; toutefois, pour le moment, il manque trop de paramètres pour pouvoir considérer la possibilité d'effectuer un ajustement détaillé.
this second model is more realistic; however, too many parameters are present to consider a detailed fit.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'avais un professeur particulier pour ne pas manquer trop du travail scolaire.
i had a private tutor so i wouldn't miss too much school work.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parmi les points le plus souvent soulevés dans les conclusions de la recherche, on trouve que l'intrigue manque trop souvent d'inclure le point de vue de personnes de diverses origines ou autochtones.
among the most commonly expressed concerns in the research findings is the perception that story lines too often fail to include culturally diverse or aboriginal perspectives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opérateurs privés et publics en découvrent la richesse. le «management by statistics» vient renforcer un «management by objectives» qui manque trop souvent de repères.
private and public operators are discovering the wealth they can offer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il manque trop souvent une coordination dans les objectifs, ce qui entraîne à la fois la dispersion des efforts nationaux, une absence de cohérence, des duplications inutiles de dépenses et la difficulté d’atteindre la masse critique nécessaire à certaines recherches fondamentales.
too often it lacks coordinated goals, resulting in a dispersion of national efforts, a lack of coherence, pointless duplication of expenditure and difficulty in achieving the critical mass needed for certain fundamental research.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si cela ne suffit pas et s’il reste trop de trous à remplir, on doit admettre qu’il manque trop d’éléments et accepter la nécessité de faire une évaluation qui permettra de mieux comprendre la contribution du programme.
if all this is not enough, and there are too many gaps in the story, one ought to admit it and accept the need for an evaluation to provide better understanding of the contribution of the program.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce dont l'europe manque trop souvent, ce n'est pas de mécanismes supplémentaires destinés à mettre en œuvre les politiques adoptées, mais plutôt de la volonté politique de respecter les engagements qui ont déjà été pris mais n'ont pas été appliqués.
what europe too often lacks is not extra mechanisms to implement agreed policies, but rather the political will to fulfil commitments which have already been made but not executed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: