Results for mes dit la photo est ce que c'est ... translation from French to English

French

Translate

mes dit la photo est ce que c'est maintenant

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

est-ce que c'est maintenant ou plus tard?

English

will that be now or later?

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que est-ce que je fais maintenant ?

English

what do i do now?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais maintenant, qu'est-ce que c'est?

English

where do we stand today?

Last Update: 2014-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'est-ce que c'est calme, maintenant qu'on a du double vitrage !

English

what calm, now that we have double glazing!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que nous avons fait et notre système est maintenant plus juste.

English

we have dealt with them and we now have a better system.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que disait le député qui est maintenant ministre des affaires étrangères.

English

that was said by the member who is now the minister of foreign affairs.

Last Update: 2014-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que dit la loi.

English

that is what the law says.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

voilà je suis là maintenant, est-ce que c'est la fin? merci.

English

here i am now, if this is the end? thank you.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que dit la constitution.

English

that is what the constitution says.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que dit la loi actuelle.

English

that is the way the current act reads.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en gros, c'est ce que dit la cour.

English

goodwill on its own is not enough to get there.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que dit la version officielle.

English

that is in the official record.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

French

c'est ce que dit la décision de la cour.

English

that is in the court's ruling.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que dit la loi et nous la respectons.

English

that is what the law says and we respect it.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et puis, merci pour la photo, c’est beau ce que tu me dis, mais elle doit vraiment tout à sofia !

English

how did you, through all these years (and i can imagine that it was really hard at the beginning) persevere and have you ever felt like throwing the towel?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suppose que c'est ce que dit la motion, même si ce n'est pas très clair.

English

i think that is understood in the motion although it is not quite clear.

Last Update: 2012-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que dit la politique sur la gestion des substances toxiques.

English

that is what it says in the toxic substance management policy.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce que dit la "réponse", parue en 1900.

English

this, in the reply, published in 1900.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est qu'il est grand temps/est-ce que c'est grand temps/est-ce que c 'est le temps

English

is that it is high time

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• qu'est-ce que la manchette vous révèle de la photo ?

English

• what does the headline tell you about the picture?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,793,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK