Results for ne m'insulte pas translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ne m?insulte pas

English

lolilol

Last Update: 2012-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne l'insulte pas.

English

don't call him names.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne m'insulte pas en public.

English

don't insult me in company.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n'insulte pas mon intelligence.

English

don't insult my intelligence.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je ne t'insulte pas, je ne fais que constater.

English

i'm not insulting you, i'm describing you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'insulte pas les gens, je les décris

English

i don't insult people , i just describe them

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

9 sois patient dans les afflictions, n'insulte pas ceux qui insultent.

English

9 be patient in afflictions, revile not against those that revile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

suis d'avis qu'on insulte pas le président mais le critiquer ça sera impossible.

English

in my opinion no one should be allowed to insult the president, but criticising him will be impossible under the current ruling.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la situation s'est améliorée, son père ne l'insulte plus s'il ne marque pas de but. samuel apprécie maintenant de nouveau le temps qu'il passe avec son père.

English

things started going better. if randy didn’t make the goal, his father didn’t call randy names. randy started enjoying his time with his dad again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la liberté n'insulte pas, ne méprise personne, elle ne ridiculise pas, elle n'avilit pas et ne se moque pas de ce qui est sacré.

English

freedom does not insult, it does not despise anyone, it does not mock, it does not demean and it does not make fun of what is holy.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'abord, je voudrais lui dire qu'il se rassure, que je n'insulte pas les syndicats mais que je le remercie d'avoir souligné qu'on peut changer la france comme on me le fait sans la paralyser.

English

first of all, i would like to say to him that he can be reassured that i am not insulting the unions, but i thank him for pointing out that france can be changed, as is currently happening, without paralysing it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aimerais que la députée nous dise honnêtement et sincèrement quand son gouvernement va consentir de véritables baisses d'impôt et qu'elle n'insulte pas l'intelligence des électeurs canadiens qui suivent le débat aujourd'hui en parlant de cette réduction de 16,5 milliards de dollars dont les ministériels nous rebattent les oreilles.

English

i want the hon. member to answer very honestly and truthfully-and do not insult the intelligence of the canadians voters who are watching this debate today-when her government is going to deliver real tax relief, not this bogus $16.5 billion they always talk about.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis ici pour vrai, pour recevoir l'aide dont j'ai besoin. je compte sur les remèdes que nous utilisons ici pour m'aider et vous venez ici et vous les ternissez.” Ça nous a tous insultés, pas juste le personnel.

English

this is where i live. i'm here for real, for the help that i need. i'm counting on these medicines that we use here, to help me, and you're coming here and tarnishing them.' it insulted all of us, not just the staff.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,317,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK