Results for on commence a vieillir quand on fi... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

on commence a vieillir quand on finit d'apprendre

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

dans l'exemple on commence à 1 et on finit à 65540.

English

we started with index 1 in our example and drop to index 65540.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« on commence à travailler quand la lune est dans le ciel et quand on finit, elle y est toujours.

English

"we start our work when the moon is in the sky and when we finish it is there again."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quand on partage, on finit par utiliser moins.

English

when you share them, you end up using less.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc il faut qu'on commence a s'améliorer.

English

so we need to start getting better.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on commence à s'interroger réellement sur le sens de cet amendement quand on lit ensuite ceci:

English

where i start to wonder what is really meant by this amendment is when it states:

Last Update: 2013-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on commence la dompéridone en même temps que les hormones mais on la continue quand on arrête les hormones.

English

the domperidone is continued when the hormones are stopped. usually it is necessary to continue it for several months after you start breastfeeding.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

selon le mode normal de mise au voix, on commence par les premières banquettes et on finit par les dernières.

English

in the normal system of voting we start in the front rows and work our way back.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand on parle de la culture de la technologie, on finit par dire qu'aujourd'hui tout est international.

English

when we talk about the culture of technology, we always end up saying that nowadays, everything is international.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si on sait quand on commence ce genre d'aventure, qui peut prétendre savoir quand et comment cela se terminera?

English

while we know when the adventure begins, who can claim to know when and how it will all end?

Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela se fait selon une progression graduelle; on commence par les pages légèrement pornographiques de playboy puis on finit par les images les plus dures sur vidéo.

English

there is a gradual progression from the soft porn pages of playboy to the hardcore images on videos.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand on finit par les reconnaître comme un groupe « organisé », leurs activités criminelles sont bien établies.

English

by the time this group has been identified as "organized," their criminal activities have become habitual.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

comme l'a déjà souligné l'acteur français maurice chevalier, « après tout, ce n'est pas si désagréable que ça de vieillir quand on songe à l'autre éventualité.

English

as french actor maurice chevalier once pointed out, "old age isn't so bad when you consider the alternative."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

quand on n'arrive pas à comprendre une chose, on commence à perdre confiance.

English

when people cannot understand something, they begin to lose confidence in it.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

donc qu'est-ce qui se passe quand on commence à leur expliquer l'espace?

English

so what happens if you start to explain space to them?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme d'autres députés l'ont fait remarquer, quand on commence à modifier la constitution, on s'attelle à une tâche extraordinairement sérieuse.

English

as members have pointed out when we start to change a constitution it is an extraordinarily serious business.

Last Update: 2013-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand on incline le récipient, le fluide est dévié momentanément par la chicane lorsque l'on commence à verser.

English

when the container is tilted, fluid is momentarily diverted through the baffle at the initial dispensing.

Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conclusion quand on commence spontanément à donner des conseils aux autres, le moment est venu de récapituler.

English

conclusion well, when you start offering unsolicited advice, it’s probably a good time to wrap things up.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans le militaire, quand on va trop souvent voir le docteur, on commence à être pointé du doigt.

English

in military life, when you see the doctor too often, you start getting singled out.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand on regarde ` les agriculteurs aux prises avec de terribles se´ cheresses, on ` commence a penser aux changements climatiques.

English

when we look at farmers having droughts that they never should have had, we begin to think about climate change.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

son immense popularité au canada prouve bien que quand on commence à jouer au curling, c’est pour la vie.

English

its immense popularity in this country proves that it is a sport for a lifetime.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,570,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK