Results for polyacryloyldimethyl translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

polyacryloyldimethyl

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

comme épaississants hydrophiles, on peut citer les polymères carboxyvinyliques tels que les carbopols (carbomers) et les pemulen (copolymère acrylate/c 10 -c 30 -alkylacrylate) ; les polyacrylamides comme par exemple les copolymères réticulés vendus sous les noms sepigei 305 (nom c.t.f.a. : polyacrylamide/c13-14 isoparaffin/laureth 7) ou simulgel 600 (nom c.t.f.a. : acrylamide / sodium acryloyldimethyltaurate copolymer / isohexadecane / polysorbate 80) par la société seppic ; les polymères et copolymères d'acide 2-acrylamido 2-méthylpropane sulfonique, éventuellement réticulés et/ou neutralisés, comme le poly(acide 2-acrylamido 2-méthylpropane sulfonique) commercialisé par la société hoechst sous la dénomination commerciale « hostacerin amps » (nom ctfa : ammonium polyacryloyldimethyl taurate ou le simulgel 800 commercialisé par la société seppic (nom ctfa : sodium polyacryolyldimethyl taurate / polysorbate 80 / sorbitan oleate) ; les copolymères d'acide 2-acrylamido 2-méthylpropane sulfonique et d'hydroxyethyl acrylate comme le simulgel ns et le sepinov emt 10 commercialisés par la société seppic ; les dérivés cellulosiques tels que l'hydroxyéthylcellulose ; les polysaccharides et notamment les gommes telles que la gomme de xanthane ; et leurs mélanges.

English

hydrophilic thickeners that are exemplary include carboxyvinyl polymers such as the carbopol products (carbomers) and the pemulen products (acrylate/c10-c30-alkylacrylate copolymer); polyacrylamides, for instance the crosslinked copolymers marketed under the trademarks sepigel 305 (ctfa name: polyacrylamide/c13-14 isoparaffin/laureth 7) or simulgel 600 (ctfa name: acrylamide/sodium acryloyidimethyltaurate copolymer/isohexadecane/polysorbate 80) by seppic; 2-acrylamido-2-methylpropanesulfonic acid polymers and copolymers, which are optionally crosslinked and/or neutralized, for instance the poly(2-acrylamido-2-methylpropanesulfonic acid) marketed by hoechst under the trademark “hostacerin amps” (ctfa name: ammonium polyacryloyldimethyltaurate) or simulgel 800 marketed by seppic (ctfa name: sodium polyacryloyldimethyltaurate/polysorbate 80/sorbitan oleate); copolymers of 2-acrylamido-2-methylpropanesulfonic acid and of hydroxyethyl acrylate, for instance simulgel ns and sepinov emt 10 marketed by seppic; cellulose-based derivatives such as hydroxyethylcellulose; polysaccharides and especially gums such as xanthan gum; and mixtures thereof.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,691,797 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK