Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pouvez vous m'envoyer votre photo ?
can you send me your photo ?
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous m’envoyer votre photo ?
may you send me your picture?
Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous m'envoyer votre photo je veux vous voir?
can you send me your photo i want see you?
Last Update: 2019-03-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pouvez-vous envoyer votre photo de famille?
can you send photos my granddaughter?
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si cela ne vous dérange pas pouvez-vous m'envoyer votre photo
if you dont mind can you send me your picture
Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l'entreprise - envoyer votre cv
corporate - send us your cv:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous m'envoyer votre photo?/ peux-tu m'envoyer ta photo?
can you send me your picture?
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous pouvez aussi envoyer votre cv à votre bureau de recrutement.
you may also submit your resume by mail to your local rcmp recruiting office.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez-vous m’envoyer votre numéro whatsapp afin que je puisse envoyer des photos?
can you send me your whatsapp number so that i can send photos?
Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
renseignez-vous pour savoir à qui vous devriez envoyer votre cv.
what are all the deductions and taxes that come off a pay cheque?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pouvez vous m'envoyer votre photo je veux vous voir?/peux-tu m'envoyer ta photo je veux te voir?
can you send me your picture i want to see you?
Last Update: 2019-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vous pouvez aussi envoyer votre cv et une lettre de présentation à jobsandvoluntarywork@fantasiafestival.com.
you can also send your resume and a presentation letter to jobsandvoluntarywork@fantasiafestival.com.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci d’envoyer votre cv, accompagné d’une lettre
please send your résumé accompanied
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si ce profil est le vôtre, veuillez nous envoyer votre cv!
if this profile sounds like you, please contact officeteam today to discuss.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous vous remercions de bien vouloir envoyer votre cv et lettre de motivation à l'adresse suivante :
please send your cv and accompanying letter to:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous pouvez remplir le formulaire ci-dessous ou envoyer votre cv à l'aide du champ fichier joint au bas de la page
you may fill the form below or send your cv by clicking on the fichier or file field at the bottom of the page
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ou alors, vous pouvez nous envoyer votre cv (en anglais) soit par courrier électronique soit par la voie traditionnelle.
care canada also offers a limited number of internships each year.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
envoyer votre cv ainsi qu'une lettre de motivation à info-ch@nttdata.com
send your cv as well as your motivational text to info-ch@nttdata.com
Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avant d'envoyer votre cv, il est préférable qu'une autre personne l`est lu auparavant .
before delivering your cv, it should be first checked by another person.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour le moment nous n’avons aucune sélection en cours, mais vous pouvez toujours nous envoyer votre cv en remplissant le formulaire suivant:
at the moment there is not any open process, however you can send your cv filling the following form:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: