Results for quand je ne t'écris pas tu ne m'éc... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

quand je ne t'écris pas tu ne m'écris pas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

pourquoi je ne vous écris pas ?

English

why don't i write to you?

Last Update: 2023-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«je ne t'écris pas ce que maman et moi avons vécu ces derniers jours.

English

i had feared that they might not like one another.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne m’écris pas pour demander de l’aide.

English

do not write me asking for help.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je n'écris pas cet agenda quotidiennement. désolé, mais je ne suis pas capable de reconstruire l'ordre chronologique des événements.

English

i don't write this diary on a daily basis. sorry, but i can't reconstruct the chronological order of the events.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette fois je ne t’écris pas pour te commander quelque chose, mais pour te faire mes compliments.

English

i am not writing to you to issue an order this time, but to pay you my best compliments.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

savoir. svp ne pas obtenir effrayé probablement si je ne vous écris pas tout de suite,

English

know. please don't get scared if i don't write you right away, probably

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il m'a dit : "je ne sais pas comment tu fais, fiston, je veux dire, tu ne conduis pas, tu ne parles pas.

English

he said, "i don't know how you do this, son -- i mean, you don't ride in cars, you don’t talk.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je ne l'écris ce matin, mais bien sûr, je vous enverrai mandala pour votre projet.

English

i didn’t write it this morning, but of course i will send you mandala’s for your project.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

excuse moi si je ne t'écris pas grand chose, je n'ai toujours pas retrouvé la totalité de mon cerveau mais ne t'inquiete pas je pense trés fort à toi. tu es mon amie loin en distance mais proche dans le coeur.

English

that would be ok if i loved you any less than i do, but you are still my parents and i am your child. i have friends who think i'm foolish to write this letter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

7 bien-aimés, je ne vous écris pas un commandement nouveau, mais un commandement ancien que vous avez eu dès le commencement.

English

7 beloved, i write no new commandment to you, but an old commandment, which ye have had from the beginning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle aura voulu voir si je ferais quelque nouvelle démarche et si je rétracterais ma lettre aujourd'hui, me dis-je en me couchant, mais voyant que je ne lui écris pas, elle m'écrira demain.

English

she is waiting to see if i shall take some fresh step, and if i retract my letter of to-day, i said to myself as i went to bed; but, seeing that i do not write, she will write to me to-morrow.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

4 et quand les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, j'allais écrire; et j'entendis du ciel une voix qui disait: scelle ce qu'ont dit les sept tonnerres, et ne l'écris pas.

English

4 and when the seven thunders had uttered their voices, i was about to write; and i heard a voice from heaven saying unto me, those things are sealed up which the seven thunders uttered, and write them not.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

10.4 et quand les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, j'allais écrire; et j'entendis du ciel une voix qui disait: scelle ce qu'ont dit les sept tonnerres, et ne l'écris pas.

English

10:4 when the seven thunders sounded, i was about to write; but i heard a voice from the sky saying, “seal up the things which the seven thunders said, and don’t write them.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne me tiens pas à une formule et je n’écris pas de recettes, en pensant que les gens veulent qu’on conserve un certain son et qu'on sonne de telle ou telle façon.

English

i don't write with a formula or inhibitions because i think people want us to sound certain way. they do.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

13:8 pierre lui dit: non, tu ne me laveras pas les pieds, jamais! jésus lui répondit: si je ne te lave pas, tu n'as pas de part avec moi.

English

13:8 peter saith unto him, thou shalt never wash my feet. jesus answered him, if i wash thee not, thou hast no part with me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

précaution à prendre: si tu imprimes cette page, n’y écris pas de renseignements que tu ne veux pas que ton abuseur voit à moins d’être sûr qu’il ne la trouvera pas.

English

safety tip: if you print this sheet out, don’t write information on it that you don’t want your abuser to know unless you’re sure they won’t find it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2:7 ¶ bien-aimés, je ne vous écris pas un commandement nouveau, mais un commandement que vous avez eu dès le commencement. le commandement ancien est la parole que vous avez entendue.

English

7 beloved, i am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the word which you have heard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À la dernière minute, il m'a demandé de l'argent pour engager un avocat, mais je ne pouvais pas l'aider. je ne écris des lettres, cependant, à la fois le juge et le procureur de la république demandant que le procès soit reporté parce que le défendeur n'a jamais été interrogé par la police.

English

at the last minute, he asked me for money to hire a lawyer but i was unable to help him. i did write letters, however, to both the judge and the prosecuting attorney asking that the trial be postponed because the defendant had never been interrogated by the police.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la femme de samson pleurait auprès de lui, et disait: tu n`as pour moi que de la haine, et tu ne m`aimes pas; tu as proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l`as point expliquée! et il lui répondait: je ne l`ai expliquée ni à mon père ni à ma mère; est-ce à toi que je l`expliquerais?

English

and samson's wife wept before him, and said, thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. and he said unto her, behold, i have not told it my father nor my mother, and shall i tell it thee?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,775,697,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK