From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
s?engager
s
Last Update: 2012-08-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
promettre c' est s' engager.
the promise is binding.
Last Update: 2012-03-21 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
cela les aide à s?engager.
it helps you to be involved.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
il ne suffit pas de s' engager.
it is not sufficient to make commitments.
Last Update: 2012-03-21 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
le parlement doit s' engager à respecter le calendrier de l' uem.
parliament has to accept that emu is going to proceed according to the timetable.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
enfin, la commission peut évidemment s' engager à titre personnel.
finally, the commission can obviously make a commitment on its own behalf.
ce serait s' engager sur une pente savonneuse.
it is the thin end of the wedge.
le parlement refuse de s' engager dans cette voie.
the house rejects this position.
s' engager sur ce terrain serait, à mes yeux, faire fausse route.
i think it is wrong to embark upon this line of thinking.
aucun pays n' a pu s' engager sur une autre voie.
no individual country has been able to deviate from this policy.
l' union européenne a décidé de s' engager en transcaucasie.
the european union has decided to commit itself in transcaucasia.
donc, il faut s' engager sur une nouvelle voie pour les stimuler.
consequently, there is a need to adopt a new approach to encouraging these firms.
comece - la comece veut s’ engager dans le plan d
comece - comece outlines its willingness to engage in plan d
les agriculteurs participant à ce programme doivent s' engager pour cinq ans.
farmers participating in the scheme must commit themselves for five years.
vous dites avoir reçu la promesse que des pourparlers allaient s' engager.
you also talk of some promise of negotiations.
j' espère que le parlement saura s' engager tout autant, cette fois.
i hope that the chamber will be just as committed this time.
notre pays a choisi de ne pas s’ engager dans le nucléaire.
we are able to reject the fuel, but not to reject the risks when our neighbours accept it.
les etats membres doivent eux-mêmes s' engager sérieusement sur ces questions.
member states must take their own commitments in these areas seriously.
s?engage
Last Update: 2012-07-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
le groupe eldr s' engage à s' atteler à cette tâche.
the eldr group pledges itself to that task.