Results for t'a aime le proverbe français translation from French to English

French

Translate

t'a aime le proverbe français

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'aime le français

English

i hate english

Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aime le français.

English

i love french.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle aime le français

English

what she's studying

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

finalement, j’aime bien le proverbe:

English

finalement, j’aime bien le proverbe:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le proverbe de soldat

English

soldier's saying

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il a aime pas le glaces

English

je n achete de pommes au mar

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous connaissez le proverbe français" pas d' argent, pas de suisse".

English

you know the french proverb,'nothing for nothing '.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

un proverbe français dit que partir c'est mourir un peu.

English

and good luck in the elections!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une recherche exhaustive révèle qu'il n'y a pas d'équivalent en anglais pour le proverbe français suivant.

English

extensive research did not reveal an english equivalent for the french proverb in (2): (2)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le proverbe est plein de vérité.

English

slowly but surely is a german maxim.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

gouverner c'est prévoir, dit le proverbe.

English

as the saying goes, to govern is to predict.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui trop embrasse mal étreint, dit le proverbe.

English

if you cast your net too wide, you risk catching too many sprats, as the saying goes.

Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

connais-toi toi-même, dit le proverbe...

English

know thyself, as the proverb says...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un proverbe français dit « c'est en forgeant que l'on devient forgeron ».

English

let me quote a heading from that:'moving towards full employment: making work a real option for all, increasing the quality and productivity of work, and anticipating and managing change '.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

aux grands maux les grands remèdes, dit le proverbe.

English

desperate diseases need desperate remedies, as the saying goes.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

un proverbe français nous dit: » plaie d' argent n' est jamais mortelle «.

English

and there is a wise french proverb that goes:' plaie d'argent n'est jamais mortelle.'

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

le mieux est l’ennemi du bien, dit le proverbe.

English

the better is the enemy of the good, says the old adage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le président, mesdames et messieurs, un proverbe français dit: « qui trop embrasse mal étreint. »

English

from what the commissioner has said this evening, i think that message has been received loud and clear, although i look forward to receiving his actual proposals.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

il existe un proverbe français qui dit: " un tiens vaut mieux que deux tu l'auras. "

English

according to a flemish saying, a bird in the hand is worth two in the bush.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

n'oublions pas le proverbe qui aime bien châtie bien; c'est vrai dans certains cas.

English

there is such a thing as tough love and it works in some cases.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,615,660 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK