Results for t'as effacé translation from French to English

French

Translate

t'as effacé

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

et tu as effacé la peine de mon péché. -pause.

English

and thou forgavest the iniquity of my sin. selah.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

5 tu as tancé les nations, tu as fait périr le méchant; tu as effacé leur nom pour toujours et à perpétuité.

English

5 you have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

9:5 tu as tancé les nations, tu as fait périr le méchant; tu as effacé leur nom pour toujours et à perpétuité.

English

5 you have rebuked the nations, you have destroyed the wicked; you have blotted out their name forever and ever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

5 je t'ai fait connaître mon péché, je n'ai pas caché mon iniquité; j'ai dit: j'avouerai mes transgressions à l'Éternel! et tu as effacé la peine de mon péché. pause.

English

5 i acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have i not hid. i said, i will confess my transgressions unto the lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. selah.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j’ai dit: «j’avouerai mes transgressions à l’Éternel!» et tu as effacé la peine de mon péché.

English

i said, «i will confess my transgressions to the lord,» and you forgave the iniquity of my sin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

-pause. 5 je t'ai fait connaître mon péché, je n'ai pas caché mon iniquité; j'ai dit: j'avouerai mes transgressions à l'Éternel! et tu as effacé la peine de mon péché.

English

5 i acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have i not hid. i said, i will confess my transgressions unto the lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. selah.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le roi david raconte qu’un jour, il lui fut impossible de cacher son propre péché, impossible de couvrir sa propre transgression et il s’écria: «je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai pas caché mon iniquité; j’ai dit: j’avouerai mes transgressions à l’eternel! et tu as effacé la peine de mon péché.» (psaume 32, 5)

English

so david tells us that the time came when it was impossible for him to hide his own sin, impossible to cover his own transgression, and he says, “i acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have i not hid. i said, i will confess my transgressions unto the lord; and thou forgavest the iniquity of my sin” (psalm 3 2:5).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,906,579,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK