Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour moi
for myself
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pour moi,
pour moi,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 10
Quality:
non pour moi
no for me tomorrow
Last Update: 2022-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idem pour moi.
idem pour moi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tes-vous ttu
your - you ttu
Last Update: 2012-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
juste pour moi
i just want to find me a girl
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
interstellar pour moi.
interstellar pour moi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pareil pour moi!!
pareil pour moi!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour moi: jamais!
for me, ever again!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour moi l'idéal.
pour moi l'idéal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
�tes-vous le dominant?
are you the dominant one ?
Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Êtes vous sur que le ch
Ãâ your you sure the ch
Last Update: 2017-06-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Ê tes-vous certain(e) ?"
questionnaire for slid income data collection - may 1997
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
à tes-vous le titulaire du compte ?
are you the account holder?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
�tes-vous le dominant dans la relation?
are you the dominant one in the relationship?
Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tes-vous extrêmement expérimenté dans votre activité choisie?
are you extremely experienced in your chosen activity?
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ê tes-vous intéressé à tisser des liens avec la communauté?
looking for ways to connect with your community?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec lequel tes-vous d'accord, fainstein ou laurent ?
who do you agree with, fainstein or laurent ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on inclura le texte suivant au manuel du prt pour tenir compte de la décision :
the following text was agreed for inclusion into the rtw manual to reflect this decision:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et pourquoi ê tes-vous d é plac é s, voyant que vous ê tes mortels ?
and why are you moved, seeing that you are mortal?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: