From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu _______(finir) ton dîner
you _______(finish) your dinner
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu ____finnez___(finir) ton dîner
you _______(finish) your dinner
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as-tu déjà mangé ton dîner ?
have you already eaten supper?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ton dîner refroidit.
your dinner is getting cold.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fais entrer tous ceux que tu peux à ton dîner,
have all come to your dinner
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chante pour gagner ton dîner
sing for your supper
Last Update: 2018-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’aurai de retour quand tu as terminé ton dîner.
until you will have supper we shall come.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t'ai laissé ton dîner dans le four.
i have left you your dinner in the oven.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avez-vous eu votre dîner?/est ce que tu as eu ton dîner?
did you have your dinner
Last Update: 2024-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu as fait ton dîner toi-même/tu t’es faite votre dîner
you made your dinner yourself
Last Update: 2019-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tu finissais avec un et tu passais à l’autre. un bateau partait et un autre arrivait. »
you finished one, you go on to another and pull out and another one come in."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pourtant, dans ta chambre d’étudiant avec tes livres de cours et ton petit tableau noir, tu finissais par désespérer.
yet in your student’s room with its textbooks and small blackboard, you eventually despaired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« chante pour gagner ton dîner, / et tu auras ton petit déjeuner / les oiseaux chanteurs mangent toujours / si leur chanson est douce à entendre. »
"sing for your supper, / and you'll get breakfast. / songbirds always eat / if their song is sweet to hear."
Last Update: 2018-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting