Results for tu les l'ai vu quelque part translation from French to English

French

Translate

tu les l'ai vu quelque part

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'ai vu quelque chose.

English

i saw something.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je crois que je t’ai vu quelque part

English

i think i saw you somewhere

Last Update: 2024-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

French

shuttt, j'ai vu quelque chose !

English

shuttt, i saw something!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et pourtant j' les ai vu

English

i had to hold you, just because

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me souviens vous avoir vu quelque part.

English

i remember seeing you somewhere.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ah, ah, ah! je savais bien l'avoir déjà vu quelque part!

English

ah, ah, ah! je savais bien l'avoir déjà vu quelque part!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la première fois je les ai vu.

English

the first time that i saw them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

corrosif : « nous avez-vous déjà vu quelque part? »

English

"have you ever seen us before?"

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- sveta, aurais-tu par hasard vu quelque part mes vieilles chaussures ?

English

- sveta, have you by any chance seen my old sneakers somewhere around here?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai vu quelque chose de très brillant voler dans le ciel nocturne.

English

i saw something very bright fly across the night sky.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

À cette époque, j'ai vu quelque chose qui me paraissait prometteur.

English

at that time i saw what i felt were great things.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je les ai interrogés et j'ai vu leurs blessures.

English

i interviewed them, saw their injuries. @nickkristof: #bahrain govt has ordered ambulances to stop going out, hospital says.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

wanted - quelque part, je les ai déjà vu ...

English

wanted - somewhere i've already seen them ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je les ai éliminées quand j’ai vu cela!

English

so i removed them, when i saw it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je les ai vu agir lorsque j'étais ministre de la justice.

English

i watched them when i was in justice.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai vu quelques projets superbes.

English

there is too little conditionality and room for own elaboration.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je les ai vu grandir avec le temps et se déplacer vers l'intérieur.

English

i have watched them grow and migrate inland over the years.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'ai vu quelques oiseaux s'envoler.

English

i saw some birds take off.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

petit à petit, je les ai vu rétrograder, retourner au matérialisme.

English

little by little i have seen them backslide, going back to materialism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense avoir vu quelque part que vous vous basiez sur une croissance économique de 4,5% par an.

English

it is important to highlight the fact that this may result in a parliament such as this one – as mr elles has said – being excluded completely from the debate about the funding of the european union 's future.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,891,562,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK