Ask Google

Results for u00c7a craint un max translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

- Le public ici craint un max ...

English

- The crowd here sucks ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ca craint un peu ça !

English

Not so good!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Craint un peu le froid.

English

Badly-suited to cold conditions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Craint un peu le froid.

English

Somewhat adverse to cold conditions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Ce rosier craint un peu le froid.

English

It suffers slightly in cold conditions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

C'est ce que l'on craint un peu ici.

English

This is what we are concerned about.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Variété très vigoureuse, mais elle craint un peu le froid.

English

Very sturdy variety, but slightly unsuited to the cold conditions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Et partout dans le pays, on craint un déclin structurel.

English

Meanwhile, fears of structural decline pervade the country.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

On craint qu’un de ses compagnons se soit aussi noyé.

English

Another companion is feared to have drowned too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Un max de fonctions avec Maxian!!!!

English

Un max de fonctions avec Maxian!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

La Fédération des femmes craint un effet de recul, Canada

English

Canada: Nearly a third of election candidates are women, up slightly from 2008

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Portée jusqu’à un max. de 200m

English

reach up to a maximum of 200m

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

En fait, on craint qu'un tel effort soit contre-productif.

English

Footnote 30 Indeed, there is concern that such an effort could prove counterproductive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Il craint un éventuel dérapage et nous prévient de ce qui pourrait arriver.

English

He also clearly sees the "slippery slope" and warns us of what may come next.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Wally Boxhill ajoute qu'il craint un problème de responsabilisation :

English

Boxhill added that he was concerned that there was a question of accountability:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Wally Boxhill ajoute qu’il craint un problème de responsabilisation :

English

Boxhill added that he was concerned that there was a question of accountability:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Avec un max de photos à l’appui.

English

Avec un max de photos à l’appui.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Dis comme ça, ça en jette un max !

English

Said like that, it sounds like a lot!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Le COPA-COGECA craint un retour de la volatilité des prix des céréales européennes

English

COPA-COGECA fear a return in price volatility for European cereals

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Tout se passe comme si l’on craint un coup d’État militaire.

English

These moves are consistent with precautions against a military coup.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK