Results for je vous envoie donc un email translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

je vous envoie donc un email

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

comme discuté, je vous envoie

German

wie telefonisch besprochen sende ich ihnen

Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

German

so sende ich nun einen weisen mann, der verstand hat, huram, meinen meister

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous demande donc un soutien unanime.

German

ich bitte also alle um ihre unterstützung.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

un email à suffit.

German

eine email an genügt.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

envoyez un email à hp

German

rufen sie uns an!

Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si une personne vous envoie un message instantané :

German

wenn eine andere person ihnen eine sofortnachricht sendet:

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

par la présente, je vous envoie la facture pour la commande

German

mit dieser mail übersende ich meine rechnung.

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous envoie beaucoup de bénédictions et une grande accolade !

German

ich sende euch gottes segen und eine dicke umarmung mit beigabe!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous envoie en annexe mon rapport sur mon séjour en angleterre.

German

neuer stellvertretender direktor beim büro für die zusammenarbeit im bildungswesen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voilà donc un besoin.

German

das heißt doch, das bedürfnis ist da.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous envoie les meilleurs vœux pour vous et votre famille

German

die besten wünsche für sie und ihre familie sendet ihnen

Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

partez; voici, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups.

German

gehet hin; siehe, ich sende euch als die lämmer mitten unter die wölfe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si une personne vous envoie un message instantané, votre bouton conversations devient orange.

German

wenn eine andere person ihnen eine sofortnachricht sendet, wird die schaltfläche "gespräche" orange.

Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

c'est donc un défi intéressant.

German

meine internationalen kollegen möchte ich nicht mehr missen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est donc un excellent prix!

German

dann ist es ein ausgezeichneter preis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est donc un budget ridicule.

German

es handelt sich also um einen lächerlich geringen etat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- voilà, dit le valet, ce que notre maître vous envoie.

German

»eine schöne empfehlung von meinem herrn,« vermeldete er, »und das schickt er hier!«

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous pouvez rechercher les jeux que vous voulez qu'on vous envoie par mail.

German

sie können nach dem gewünschten spiel suchen, damit es dann per e-mail geschickt werden wird.

Last Update: 2017-03-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est donc un problème d'emplois.

German

es ist also eine frage der arbeitsplätze.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

envoie donc les enfants d'israël en notre compagnie et ne les châtie plus.

German

lasse die kinder isra'ils mit uns gehen, und strafe sie nicht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,583,804 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK