Ask Google

Results for les bureaux sont ouverts du translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

Les responsables des bureaux sont :

German

Die Leiter der Repräsentanzen sind:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Les bureaux ont

German

Deutschland

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Tous les bureaux

German

& Alle Arbeitsflächen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Les bureaux des représentations sont ouverts au public en permanence.

German

Die Vertretungen stehen der Öffentlichkeit ständig zur Verfügung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

& Tous les bureaux

German

Auf alle Arbeitsflächen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Les débats sont ouverts aux médias.

German

Vertreter der Medien sind herzlich willkommen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Les ports suivants sont ouverts: -

German

Die folgenden Ports werden geöffnet: -

Last Update: 2017-02-28
Usage Frequency: 40
Quality:

Reference: MatteoT

French

Les locaux de bureaux sont loués.

German

Ziele und Zielgruppen:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Configurer les bureaux...

German

Virtuelle Arbeitsflächen einrichten...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Primo, les bureaux.

German

Erstens, die Büros.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

les bureaux individuels.

German

— in den Einzelbüros.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

les régimes sont ouverts à tous les producteurs;

German

Die Regelungen stehen allen Erzeugern offen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

qui sont ouverts au public;

German

der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Les bureaux sont souvent le premier point de contact du public.

German

Fürdie Bürgersind die Vertretungen häufig die erste Anlaufstelle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Trois chantiers sont ouverts:

German

Dabei sind noch drei Punkte offen, deren Klärung gleichzeitig angestrebt werden soll:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Les bureaux sont donc directement connectés à la Commission.

German

(Kommunikationsplattform und –schnittstelle für die Verbindung der nationalen Verwaltungen und der Kommission)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

[13] les marchés publics sont ouverts et transparents.

German

[13] Direkte Haushaltszuschüsse zur Unterstützung gesamtwirtschaftlicher oder sektorbezogener Reformen werden gewährt, sofern (a) die Verwaltung der öffentlichen Ausgaben hinreichend transparent, verantwortungsvoll und effizient ist; (b) eine genau definierte Gesamtwirtschaftspolitik oder sektorbezogene Politik besteht, die von dem Land selbst festgelegt wurde und der die wichtigsten Geber zugestimmt haben; und (c) dass öffentliche Beschaffungswesen offen und transparent ist.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Royaume­Uni ­ Les premiers centres « learndirect » sont ouverts

German

Vereinigtes Königreich Zentrum eröffnet

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Les thermes de Bělohrad sont ouverts toute l’année.

German

Im Kurort Bělohrad ist ganzjährig etwas los

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

French

Ces bureaux sont opérationnels depuisledébut de 2005.

German

DieseBüros habenAnfang 2005 ihreTätigkeit aufgenommen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK