Ask Google

Results for personnellement translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

être personnellement responsable

German

persönlich haftbar sein

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Femmes assurées personnellement.

German

(2) Frauen mit zivilrechtlichem Wohnsitz in Liechtenstein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Femmes assurées personnellement.

German

Selbst versicherte Frauen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Je vous demanderai personnellement.

German

Verhandlungen des Europäischen Parlaments

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Vous me répondrez personnellement.

German

Sie können mir später persönlich antworten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Personnellement, je le regrette.

German

Dennoch erlebt die Textilindustrie in Flandern wieder einmal schwierige Zeiten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Personnellement, je le crois.

German

Ich persönlich bejahe diese Frage.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Personnellement, je serais pour.

German

Ich persönlich wäre dafür.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

J' en suis personnellement ravi.

German

Darüber bin ich persönlich sehr erfreut.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Vous créez personnellement confiance

German

Vertrauen schaffen Sie persönlich

Last Update: 2013-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Personnellement, l’avez-vous fait ?

German

Habe Sie den Test schon gemacht?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ne le prends pas personnellement.

German

Nimm es nicht persönlich.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Ne le prends pas personnellement.

German

Nimm's nicht persönlich.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Je me suis personnellement abstenu.

German

Persönlich habe ich mich der Stimme enthalten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Je suis personnellement très satisfait.

German

Ich weiß das persönlich zu schätzen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Personnellement, je voterai contre.

German

Ich werde dagegen stimmen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

J'y suis personnellement favorable.

German

Ich persönlich bin auch für eine solche Fortsetzung.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

J'en suis personnellement enchanté.

German

Die Kommission hat einen Vorbehalt bezüglich der

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

J'en suis personnellement témoin.

German

Das be deutet, daß die Arbeitnehmer weiterhin um ihre Rechte kämpfen müssen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Il m'a invité personnellement.

German

Er hat mich persönlich eingeladen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK