From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me prévenir
umbenennen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il vaut mieux que ça change.
es sollte sich besser etwas ändern.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vaut mieux que rien, cependant.
was uns betrifft, so erhalten wir jedes jahr etwa 400 anfragen, was offenbar zu viel ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"prévenir vaut mieux que guérir" ;
vorbeugen ist besser als heilen",
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la prévention vaut mieux que l'anticipation.
prävention ist besser als präemption.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
un tien vaut mieux que deux tu l'auras.
der spatz in der hand ist besser als die taube auf dem dach.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il vaut mieux que le train parvienne à destination.
aus diesem grund unterstützte ich die richtlinie. \
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
un témoin oculaire vaut mieux que dix témoins auditifs.
ein augenzeuge ist besser als zehn ohrenzeugen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ceci dit, il est certain que cela vaut mieux que,rien.
das geht meines erachtens nicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la liberté vaut mieux que l'or et l'argent.
freiheit geht über silber und gold.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'estime que cela vaut mieux que d'aller trop vite.
ich glaube, das ist besser, als zu übertreiben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la solution n'est pas attrayante, mais elle vaut mieux que rien.
ich freue mich zu sehen, wie gut es ihm geht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'autres diront qu'un peu vaut mieux que rien du tout.
herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'analyse objective montre qu'il vaut mieux que sa réputation.
bereits 1991 wurden die weichen für die regierungskonferenz 1996 gestellt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on a dit:" un tiens vaut mieux que deux tu l’ auras."
es wurde gesagt: „ der spatz in der hand ist besser als die taube auf dem dach“ .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je comprends cependant que, puisqu'on est pressé, cela vaut mieux que rien.
unser größtes fleischverarbeitendes unternehmen mit mehr als 40% anteil am schlachtvieh in irland ist gleichfalls das größte fleischverarbeitende unternehmen der gemeinschaft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cela vaut mieux que de commencer une aventure monétaire dont l'issue serait incertaine.
dessen müssen wir uns alle in hohem maße bewußt sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, un "tiens" vaut mieux que deux "tu l'auras".
doch ist uns der spatz in der hand lieber als die taube auf dem dach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c'est entendu, mais c'est un commerce libre qui vaut mieux que des aides.
das ist richtig, aber es bezieht sich auf den freien handel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ma grand-mère le disait déjà: un tiens vaut mieux que deux tu l' auras.
das hat schon meine großmutter gesagt: ein spatz in der hand ist besser als die taube auf dem dach.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: