From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on trouvera en annexe des précisions sur les actions envisagées, y compris un calendrier de réalisation12
zeitplan sind im anhang zu finden12
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on trouvera en annexe ii les principaux points du protocole sur les conditions de travail des interprètes.
anlage ii enthält die wesentlichen punkte des protokolls über die arbeitsbedingungen der dolmetscher.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on trouvera en annexe des détails sur les performances budgétaires et sur la réduction du nombre de marchés en souffrance depuis 1996.
detaillierte angaben zur budgetären abwicklung des programms und zum abbau des auftragsstaus seit 1996 sind dem anhang zu entnehmen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
on trouvera en annexe un tableau illustrant les résultats de l'adoption de ces programmes sur les réductions globales des efforts de pêche des différentes flottes de la communauté au terme du programme.
im anhang wird tabellarisch dargestellt, welche auswirkungen sich bei ablauf der programme zum programmende voraussichtlich für die reduzierung des fischereiaufwands der verschiedenen gemeinschaftlichen fangflotten insgesamt ergeben.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
on trouvera en annexe des précisions sur les autres affaires (énumérées dans le document de travail des services de la commission).
informationen zu weiteren fällen finden sich im anhang (im arbeitspapier der kommissionsdienststellen).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le comité des régions entend rendre son avis sur les éléments clés des propositions de la commission, le découplage, la modulation dynamique et le développement rural à partir des questions et critiques formulées lors de l'avis rendu sur la communication de la commission du mois de juillet 2002.
der ausschuss der regionen möchte sich in seiner stellungnahme zu den wesentlichen elementen der kommissionsvorschläge äußern, sprich der entkopplung, der dynamischen modulationsregelung und der ländlichen entwicklung, und dabei bei den fragen und kritikpunkten ansetzen, die er in seiner stellungnahme zu der kommunikationsmitteilung vom juli vergangenen jahres vorgetragen hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liste des principaux rapports et avis rendus sur les questions sociales depuis le 1(liste établie au printemps 1988)
v. regionale beschäftigungsprobleme (bericht von herrn fitzgerald)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient en particulier de signaler l’avis rendu sur le projet de communication de la commission aux États membres sur “ les régions dans la nouvelle économie – orientations pour les actions innovatrices du feder ”, sur laquelle le cdr avait été consulté.
insbesondere sei auf die stellungnahme zum entwurf einer kommissionsmitteilung an die mitgliedstaaten mit dem titel „die regionen in der neuen wirtschaft - leitlinien für die innovativen maßnahmen des efre“ hingewiesen, zu der der adr konsultiert worden war.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il est axé sur les avis rendus sur des propositions législatives et documents connexes, ainsi que sur leurs incidences dans un nombre croissant de domaines.
das kapitel enthält auch eine analyse von querschnittsthemen und befasst sich mit einigen neuen technologischen fragen – wie z. b. die rolle der basistechnologien und fue im bereich privatsphäre und datenschutz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le président. — mesdames et messieurs, je voudrais commencer par vous communiquer qu'en ce qui concerne les votes de cet aprèsmidi, le parlement européen a confirmé ses avis rendus sur les propositions de la commission faisant l'objet d'un changement de procédure à la suite de l'entrée en vigueur du traité d'amsterdam.
die präsidentin. — meine damen und herren! ich habe zuerst eine mitteilung zu machen: bei den abstimmungen heute nachmittag hat das parlament seine stellungnahmen zu den vorschlägen der kommission bestätigt, bei denen sich aufgrund des inkrafttretens des vertrages von amsterdam das verfahren ändert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
du point de vue des entreprises en cause, l'enquête indique également que des notifications multiples dans au moins trois États membres entraînent des difficultés supplémentaires: longueur de la procédure, coûts et insécurité juridique (on trouvera en annexe i de plus amples informations sur les résultats des études).
für die an diesen fällen beteiligten unternehmen hat die Überprüfung im Übrigen auch ergeben, dass mehrfachanmeldungen in drei oder mehr mitgliedstaaten mit zusätzlichen schwierigkeiten in bezug auf verfahrensdauer, kosten und rechtssicherheit verbunden sind (siehe anhang 1 mit detaillierten ergebnissen).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ce 111979, point 2.3.52. (') on trouvera en annexe un tableau sur les directives et propositions de directives adoptées par le conseil et la commission en matière d'entraves techniques aux échanges de produits industriels ainsi que les avis du parlement et du comité économique et social rendus en 1979 dans ce domaine. ( < ) jo l 259 du 15.10.1979; bull.
l259 vom 15.10.1979 und bull. eg 6-1979, ziff. 2.1.14.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.