Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fabrication · partir de fils ■impie·
Κατασκευή άπό νήματα μανόχλω
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le triomphe des méchants a été court, et la joie de l`impie momentanée?
οτι ο θριαμβος των ασεβων ειναι ολιγοχρονιος, και η χαρα του υποκριτου στιγμαια.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cela même peut servir à mon salut, car un impie n`ose paraître en sa présence.
Αυτος μαλιστα θελει εισθαι η σωτηρια μου διοτι δεν θελει ελθει ενωπιον αυτου υποκριτης.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si le juste se sauve avec peine, que deviendront l`impie et le pécheur?
και αν ο δικαιος μολις σωζηται, ο ασεβης και αμαρτωλος που θελει φανη;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
afin que l`impie ne domine plus, et qu`il ne soit plus un piège pour le peuple.
ωστε να μη βασιλευη υποκριτης, δια να μη παγιδευηται ο λαος.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, ils grappillent dans la vigne de l`impie;
Θεριζουσιν αγρον μη οντα εαυτων, και τρυγωσιν αμπελον αδικιας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la maison de l`impie deviendra stérile, et le feu dévorera la tente de l`homme corrompu.
Διοτι η συναξις των υποκριτων θελει ερημωθη, και πυρ θελει καταφαγει τας σκηνας της δωροληψιας.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dans les enclos de l`impie ils font de l`huile, ils foulent le pressoir, et ils ont soif;
Οι εκπιεζοντες το ελαιον εντος των τοιχων αυτων και πατουντες τους ληνους αυτων, διψωσιν.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi arrive-t-il à tous ceux qui oublient dieu, et l`espérance de l`impie périra.
Ουτως ειναι αι οδοι παντων των λησμονουντων τον Θεον και η ελπις του υποκριτου θελει χαθη
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car l`impie athalie et ses fils ont ravagé la maison de dieu et fait servir pour les baals toutes les choses consacrées à la maison de l`Éternel.
Διοτι η Γοθολια, η ασεβης, και οι υιοι αυτης κατεφθειραν τον οικον του Θεου και παντα ετι τα αφιερωματα του οικου του Κυριου ανεθηκαν εις τους Βααλειμ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
après cela, josaphat, roi de juda, s`associa avec le roi d`israël, achazia, dont la conduite était impie.
Μετα δε ταυτα ηνωθη ο Ιωσαφατ ο βασιλευς του Ιουδα μετα του Οχοζιου βασιλεως του Ισραηλ, οστις επραξε λιαν ασεβως.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quelle espérance reste-t-il à l`impie, quand dieu coupe le fil de sa vie, quand il lui retire son âme?
Διοτι τις η ελπις του υποκριτου, αν και επλεονεκτησεν, οταν ο Θεος αποσπα την ψυχην αυτου;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et alors paraîtra l`impie, que le seigneur jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu`il anéantira par l`éclat de son avènement.
και τοτε θελει αποκαλυφθη ο ανομος, τον οποιον ο Κυριος θελει απολεσει με το πνευμα του στοματος αυτου και θελει εξαφανισει με την επιφανειαν της παρουσιας αυτου
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en italie, un pourcentage légèrement supérieur a voté en faveur de l'alleanza nazionale pour les élections régionales, donc pour un parti issu d'une alliance impie entre le néo-fascisme et une frange amère et mécontente de la démocratie chrétienne: du fascisme avec une touche minimale de démocratie.
Σήμερα δεν αναφερόμαστε τόσο συχνά στον τρίτο πυλώνα, αλλά στην ασφάλεια και σε διάφορα άλλα παρόμοια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: