From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce n' est pas si facile.
Δεν είναι τόσο εύκολο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mais ce n' est pas si facile.
Αυτό, όμως, δεν είναι τόσο εύκολο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mais ce n'est pas si facile !
Αλλά αυτό δεν είναι τόσο εύκολο!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mais cette affaire n' est pas si facile.
Εντούτοις, η κατάσταση δεν είναι και τόσο απλή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
& pas si facile
Όχι εύκολο
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la situation n' est donc pas si simple.
Επομένως δεν πρόκειται για μια απλή και ξεκάθαρη περίπτωση.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
le choix est simple.
h επιλογή είναι απλή.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il n'est donc pas facile de succéder à monsieur le greffier van houtte.
Δεν είναι επομένως εύκολο να διαδεχθεί κανείς το γραμματέα κύριο van houtte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n’est donc pas facile de mesurer l’incidence des directives.
Συνεπώς, δεν είναι εύκολο να υπολογίσουμε τον αντίκτυπο των οδηγιών.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pour nous, socialistes, le choix est fait.
Πρέπει λοιπόν να ανατρα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le choix s'est fait sur base de différents critères.
Η επιλογή έγινε με βάση διάφορα κριτήρια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'est donc pas toujours facile de décoder l'image du phénomène de la toxicomanie en europe.
Για το λόγο αυτό, δεν είναι πάντα εύκολο να αποδοθεί η εικόνα του προβλήματος τοιν ναρκωτικών στην Ευρώπη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le sujet est relativement facile à énoncer, quoique cela ne soit pas si facile à orchestrer.
Πόσο βλαβερό είναι το κάπνισμα αποδεικνύεται π.χ. από την έρευνα του Αμερικανικού world watch institute πριν από μερικά χρόνια.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'est donc pas toujours facile de déterminer si les objectifs requis ont été transposés de manière appropriée.
Κατά συνέπεια, δεν είναι πάντοτε εύκολο να διαπιστωθεί εάν οι απαιτούμενοι στόχοι έχουν μεταφερθεί στο εθνικό δίκαιο κατά τον ενδεδειγμένο τρόπο.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce qui concerne la communauté, le choix est clair.
(Χειροκροτήματα)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le choix de ces indicateurs est donc naturellement fonction de l’objectif de ce rapport.
Όπως είναι φυσικό, η επιλογή των δεικτών εξαρτάται από το σκοπό της έκθεσης αυτής.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
le choix essentiel est donc celui du type de méthode nécessaire pour réaliser une plus grande harmonisation.
Η κεντρική επιλογή στρέφεται γύρω από το είδος της μεθόδου που χρειάζεται για την επίτευξη μεγαλύτερης εναρμόνισης.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a lire le rapport menrad, on a l'impression que le choix est tout autre.
Αυτή είναι η γελοία τροπολογία για την οποία μίλησε ο κύριος pronk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le choix de l’interopérabilité n’est donc pas un choix neutre que l’on peut faire sur la simple base de justifications techniques.
Στην υpiόθεση c-301/06, Ιρλανδία κατά Ευρωpiαϊκού Κοινοβουλίου και Συβουλίου, αφι-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'est donc pas en mesure d'effectuer un choix informé dans ses modes d'achat.
Επομένως, δεν είναι σε θέση να προβεί σε τεκμηριωμένη επιλογή όσον αφορά την αγοραστική συμπεριφορά του.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: