Results for quelle est la ville d'origine translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

quelle est la ville d'origine

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

définissez ici la ville d'origine du contenu.

Greek

Ορίστε εδώ την πόλη προέλευσης του περιεχομένου.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

visite de la ville d'ajaccio

Greek

Επίσκεψη της πόλης του ajaccio

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quelle est la ville europeenne la plus avancÉe en matiere de ti?

Greek

Ποια είναι η καλύτερη πόλη ΤΠ στην Ευρώπη;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

code de la ville

Greek

κωδικός πόλεως

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

la santé et la ville d'vincenzo calò

Greek

«Η κατάσταση της υγείας στις πόλεις»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

politique de la ville

Greek

πολιτική της πόλης

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

maire de la ville d'altena depuis 1970.

Greek

g Από το 1970 δήμαρχος της πόλης altena.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la ville de pirmasens;

Greek

η πόλη pirmasens·

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

définissez ici la ville d'origine du contenu. ce champ est limité à 32 caractères ascii.

Greek

Ορίστε εδώ την πόλη του περιεχόμενου. Το πεδίο έχει περιορισμό τους 32 χαρακτήρες ascii.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

alimentation en eau de la ville

Greek

αστική ύδρευση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

amélioration de l'attractivité de la ville

Greek

Βελτίωση της ελκυστικότητας της πόλης i

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

représentant de la ville de francfort

Greek

Εκ μέρους του Δήμου της Φραγκφούρτης

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

French

bourgmestre de la ville de bettembourg,

Greek

σύμβουλος του δήμου mondercange,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

prix payé par la ville -713092 -

Greek

Τιμή που καταβλήθηκε από την πόλη -713092 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la ségrégation dans la ville croupes marginaux

Greek

Ο διαχωρισμός στην πόλη Περιθωριακές ομάδες

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-starval, marly la ville, france

Greek

-starval, marly la ville, Γαλλία

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le détenteur actuel du titre pour 2014 est la ville danoise de copenhague.

Greek

Ο κάτοχος του τίτλου για το 2014 είναι η Κοπεγχάγη (Δανία).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quelle est l'origine de leur émotion, quelle est la cause de leur angoisse?

Greek

Ο κ. konrad θεώρησε υποχρέωση του να προκαλέσει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en ce qui concerne le programme des activités, c'est la ville choisie qui l'élabore.

Greek

Όσον αφορά το πρόγραμμα των εκδηλώσεων, αυτό οργανώνεται από την πόλη που επιλέγεται.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est d'ailleurs normal, puisque cannes est la ville du festival international du cinéma.

Greek

Θα πρέπει να βρούμε ένα νέο πρότυπο ανάπτυξης και βάσει αυτού να δημιουργήσουμε νέες

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,234,357 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK