From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
aveugle
עיוורון
Last Update: 2012-09-06 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
rendre %1 aveugle
עיוור את% 1
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
l'amour rend aveugle.
האהבה היא, מטבעה, עיוורת.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
on dit que l'amour est aveugle.
אומרים שהאהבה עיוורת.
ils menèrent vers les pharisiens celui qui avait été aveugle.
ויביאו את האיש אשר היה עור לפנים אל הפרושים׃
Last Update: 2012-05-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.
ויהי בעברו וירא איש והוא עור מיום הולדו׃
qu'y a-t-il de pire que de devenir aveugle?
מה יותר גרוע מלהתעוור?
j`étais l`oeil de l`aveugle et le pied du boiteux.
עינים הייתי לעור ורגלים לפסח אני׃
comme jésus approchait de jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait.
ויהי בקרבו אל יריחו והנה איש עור ישב על הדרך והוא משאל׃
alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait.
אז הובא אליו איש עור ואלם אשר אחזו שד וירפאהו וידבר האלם וגם ראה׃
ils se rendirent à bethsaïda; et on amena vers jésus un aveugle, qu`on le pria de toucher.
ויבא אל בית צידה ויביאו אליו איש עור ויתחננו לו לגעת בו׃
jamais on n`a entendu dire que quelqu`un ait ouvert les yeux d`un aveugle-né.
מעולם לא נשמע כי פקח איש עיני עור מרחם׃
mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin, et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.
כי האיש אשר אין אלה לו עור הוא קצר הראות ושכח את טהרתו מחטאתיו הראשנות׃
après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. puis il appliqua cette boue sur les yeux de l`aveugle,
ויהי כדברו זאת וירק על הארץ ויעש טיט מן הרוק וימרח את הטיט על עיני העור׃
jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l`aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement.
ויוסף לשום את ידיו על עיניו ותפקחנה עיניו וירפא וירא הכל היטב עד למרחוק׃
il leur dit aussi cette parabole: un aveugle peut-il conduire un aveugle? ne tomberont-ils pas tous deux dans une fosse?
וישא משלו ויאמר אליהם היוכל עור לנהל את העור הלא יפלו שניהם אל הפחת׃
les juifs ne crurent point qu`il eût été aveugle et qu`il eût recouvré la vue jusqu`à ce qu`ils eussent fait venir ses parents.
ולא האמינו היהודים עליו כי עור היה וארו עיניו עד אשר קראו אל יולדי הנרפא׃
et ils les interrogèrent, disant: est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? comment donc voit-il maintenant?
וישאלו אתם לאמר הזה הוא בנכם אשר אמרתם כי נולד עור ואיכה הוא ראה עתה׃
aveugler
Last Update: 2012-09-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia