Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
envoie moi encore
send me again
Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
envoie-moi un signe ou un peu d'espoir.
मुझे संदेश दिया? मुझे उम्मीद से भरना?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et moi, les voyous.
ठीक है, मैं बहुत ज्यादा बदमाश पसंद नहीं है.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
croyez-moi, les enfants.
मेरा विश्वास करो, बच्चों.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- léche-moi les baskets !
- मुझे एक विराम.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excusez-moi. les coups de feu.
सदियां गुजर जाएंगी,
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est le gars qui vendent moi les mauvais médicaments.
यह लड़का है कि बेचने मुझे बुरा दवाओं.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
euh, ouais, je prendrai un truc en rentrant. envoie- moi un texto.
मुझे पाठ।
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saül envoya des messagers à isaï, pour lui dire: envoie-moi david, ton fils, qui est avec les brebis.
तब शाऊल ने दूतों के हाथ यिशै के पास कहला भेजा, कि अपने पुत्रा दाऊद को जो भेड़- बकरियों के साथ रहता है मेरे पास भेज दे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
afficher les unités
इकाई दिखाएँ (s)
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
masquer les unités des tâches
कार्य ईकाई छुपाएँ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À toutes les unités !
सभी इकाइयों, नीचे खड़े हो जाओ!
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alors david expédia cet ordre à joab: envoie-moi urie, le héthien. et joab envoya urie à david.
तब दाऊद ने योआब के पास कहला भेजा, कि हित्ती ऊरिरयाह को मेरे पास भेज, तब योआब ने ऊरिरयाह को दाऊद के पास भेज दिया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
À toutes les unités, alerte rouge.
सभी इकाइयों, 9-9-9.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indiquez les unités de la constante de van der waals b
यह तत्व का स्पेक्ट्रम है
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le roi de sodome dit à abram: donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.
जब सदोम के राजा ने अब्राम से कहा, प्राणियों को तो मुझे दे, और धन को अपने पास रख।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quarant-sept plus neuf. nous regardons seulement les unités
47 जमा 9 हमे केवल इंकाई की जगह को देखेना है.
Last Update: 2019-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne dois dire sur allah que la vérité. je suis venu à vous avec une preuve de la part de votre seigneur. laisse donc partir avec moi les enfants d'israël.»
"मैं इसका अधिकारी हूँ कि अल्लाह से सम्बद्ध करके सत्य के अतिरिक्त कोई बात न कहूँ। मैं तुम्हारे पास तुम्हारे रब की ओर से स्पष्ट प्रमाण लेकर आ गया हूँ। अतः तुम इसराईल की सन्तान को मेरे साथ जाने दो।"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
envoie-moi aussi du liban des bois de cèdre, de cyprès et de santal; car je sais que tes serviteurs s`entendent à couper les bois du liban. voici, mes serviteurs seront avec les tiens.
फिर लबानोन से मेरे पास देवदार, सनोवर और चंदन की लकड़ी भेजना, क्योंकि मैं जानता हूँ कि तेरे दास लबानोन में वृक्ष काटना जानते हैं, और तेरे दासों के संग मेरे दास भी रहकर,
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[leur disant]: «livrez-moi les serviteurs d'allah! je suis pour vous un messager digne de confiance.
(और कहा) कि ख़ुदा के बन्दों (बनी इसराईल) को मेरे हवाले कर दो मैं (ख़ुदा की तरफ से) तुम्हारा एक अमानतदार पैग़म्बर हूँ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: