Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du cœur des ténèbres.
एकदम अजीब और अंधकारमय .
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dans une immensité de ténèbres.
कहीं अँधेरे में जाकर खो जाते हैं .
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ni les ténèbres et la lumière,
और न अँधेरे और प्रकाश,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prends donc garde que la lumière qui est en toi ne soit ténèbres.
इसलिये चौकस रहना, कि जो उजियाला तुझ में है वह अन्धेरा न हो जाए।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
il est poussé de la lumière dans les ténèbres, il est chassé du monde.
वह उजियाले से अन्धियारे में ढकेल दिया जाएगा, और जगत में से भी भगाया जाएगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
la lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
और ज्योति अन्धकार में चमकती है; और अन्धकार ने उसे ग्रहण न किया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.
उन पर दिन को अन्धेरा छा जाता है, और दिन दुपहरी में वे रात की नाई टटोलते फिरते हैं।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
et ne prenez point part aux oeuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt condamnez-les.
और अन्धकार के निष्फल कामों में सहभागी न हो, बरन उन पर उलाहना दो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu vit que la lumière était bonne; et dieu sépara la lumière d`avec les ténèbres.
और परमेश्वर ने उजियाले को देखा कि अच्छा है; और परमेश्वर ने उजियाले को अन्धियारे से अलग किया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
depuis la sixième heure jusqu`à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.
दोपहर से लेकर तीसरे पहर तक उस सारे देश में अन्धेरा छाया रहा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
celui qui dit qu`il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.
जो कोई यह कहता है, कि मैं ज्योति में हूं; और अपने भाई से बैर रखता है, वह अब तक अन्धकार ही में है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
autrefois vous étiez ténèbres, et maintenant vous êtes lumière dans le seigneur. marchez comme des enfants de lumière!
क्योंकि तुम तो पहले अन्धकार थे परन्तु अब प्रभु में ज्योति हो, सो ज्योति की सन्तान की नाई चलो।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
और इस निकम्मे दास को बाहर के अन्धेरे में डाल दो, जहां रोना औश्र दांत पीसना होगा।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(88:7) tu m`as jeté dans une fosse profonde, dans les ténèbres, dans les abîmes.
तू ने मुझे गड़हे के तल ही में, अन्धेरे और गहिरे स्थान में रखा है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(40:8) cache-les tous ensemble dans la poussière, enferme leur front dans les ténèbres!
उनको एक संग मिट्टी में मिला दे, और उस गुप्त स्थान में उनके मुंह बान्ध दे।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ces gens-là sont des fontaines sans eau, des nuées que chasse un tourbillon: l`obscurité des ténèbres leur est réservée.
ये लोग अन्धे कुंए, और आन्धी के उड़ाए हुए बादल हैं, उन के लिये अनन्त अन्धकार ठहराया गया है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(18:29) oui, tu fais briller ma lumière; l`Éternel, mon dieu, éclaire mes ténèbres.
हां, तू ही मेरे दीपक को जलाता है; मेरा परमेश्वर यहोवा मेरे अन्धियारे को उजियाला कर देता है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
et j`ai vu que la sagesse a de l`avantage sur la folie, comme la lumière a de l`avantage sur les ténèbres;
तब मैं ने देखा कि उजियाला अंधियारे से जितना उत्तम है, उतना बुद्धि भी मूर्खता से उत्तम है।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(18:12) il faisait des ténèbres sa retraite, sa tente autour de lui, il était enveloppé des eaux obscures et de sombres nuages.
उस ने अन्धियारे को अपने छिपने का स्थान और अपने चारों ओर मेघों के अन्धकार और आकाश की काली घटाओं का मण्डप बनाया।
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(5:16) de plus, toute sa vie il mange dans les ténèbres, et il a beaucoup de chagrin, de maux et d`irritation.
केवल इसके कि उस ने जीवन भर बेचैनी से भोजन किया, और बहुत ही दु:खित और रोगी रहा और क्रोध भी करता रहा?
Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality: