Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la prise d 'imao avec de nombreux
inibitori della monoamino ossidasi: lei non deve assumere ariclaim con un imao o entro 14 giorni dalla sospensione di un imao.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la prise d'alimentation a été branchée.
È stato inserito il cavo di alimentazione.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque la prise d'alimentation est branchée
quando è inserito il cavo di alimentazione
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'alcool doit être évité lors de la prise d'abilify.
quando si è in terapia con abilify si deve evitare l' uso di alcol.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la prise d'aliments ne modifie pas l'absorption de zestril.
l'assorbimento delle compresse di zestril non è influenzato dal cibo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la prise d’ autres médicaments pour traiter le diabète
assumere altri medicinali per il trattamento del diabete
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne peux que déconseiller la prise d’ une telle mesure.
posso solo mettere in guardia contro tale passo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
aliments et boissons fablyn peut être associé ou non à la prise d’ aliments et de boissons.
assunzione di fablyn con cibi e bevande fablyn può essere assunto con o senza cibo o bevande.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
les granules de singulair peuvent être pris sans tenir compte de la prise d'aliments.
singulair granulato può essere preso indipendentemente dai pasti.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la prise d’ alcool peut affecter votre capacité à obtenir une érection.
l’ assunzione di bevande alcoliche può interferire con la sua capacità di avere un’ erezione.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
la prise d'alcool peut potentialiser ou diminuer l'effet hypoglycémiant du glimépiride de façon imprévisible.
l’ assunzione di alcool può potenziare o attenuare l’ azione ipoglicemica della glimepiride in modo imprevedibile.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nespo n’ est pas affecté par la prise d’ aliments et de boissons. tn
uso di nespo con cibi e bevande ù i cibi e le bevande non influiscono su nespo. pi
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
comme avec tout autre antihistaminique, il est néanmoins recommandé d'éviter la prise d'alcool pendant le traitement.
60 tuttavia, come per tutti gli antiistaminici, si raccomanda di evitare la contemporanea assunzione di alcool.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la prise d’ aliments retarde l’ apparition du pic de concentration de 6 à 10 heures et
il cibo rallenta da 6 a 10 ore il tempo per raggiungere il picco di concentrazione e diminuisce marginalmente l’ entità dell’ assorbimento (circa l’ 11%).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de même, les sensations de vertiges étaient aussi fréquentes que lors de la prise d’ alcool seul.
quando il tadalafil è stato somministrato con dosi inferiori di alcool (0,6 g/ kg), non è stata osservata ipotensione e le vertigini si sono verificate con una frequenza simile a quella osservata somministrando alcool da solo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
les effets indésirables suivants ont été rapportés après la prise d’ autres traitements hormonaux substitutifs estroprogestatifs.
altri effetti indesiderati della tos combinata i seguenti effetti indesiderati sono stati riportati dopo l’ assunzione di farmaci contenenti estrogeno e progestinico.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
la prise d’ alcool peut potentialiser ou diminuer l’ effet hypoglycémiant du glimépiride de manière imprévisible.
21 l’ assunzione di alcool può potenziare o attenuare l’ azione ipoglicemica di glimepiride in modo imprevedibile
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 6
Quality:
la prise d’ axura par des patients atteints d’ insuffisance hépatique sévère n’ est pas recommandée.
la somministrazione di axura non è consigliata in pazienti con funzionalità epatica gravemente compromessa.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
au cours des essais cliniques, l’ étoricoxib a été administré sans tenir compte de la prise d’ aliments.
negli studi clinici etoricoxib è stato somministrato indipendentemente dall’ assunzione di alimenti.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
pour effectuer le test, le patient doit prélever quatre échantillons, deux avant la prise d’ helicobacter test infai et deux après.
per effettuare il test il paziente deve raccogliere quattro campioni di aria espirata, due prima dell’ assunzione di helicobacter test infai e due dopo.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: