Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
s'il vous plait
quaeso
Last Update: 2013-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pas de maquillage s'il vous plait
sed tellus suscipit in aliquam
Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'il vous plaît
obsecro te
Last Update: 2014-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit mike.
"ita, succum aurantiorum, quaeso", dixit michael.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lisez s'il vous plaît
lege quaeso
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de grâce, s'il vous plaît
quaeso
Last Update: 2012-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'il vous plaît à montrer à
placere docere
Last Update: 2019-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce que cela vous plait ?
placetne tibi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'il vous plaît vivre dans le pays
placebo
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il vous regarde.
is te aspicit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
s'il vous plaît, passez-moi le pain.
da mihi panem, quaeso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je veux parler à m. sato s'il vous plaît.
cum domino satone loqui volo, quaeso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il vous donnera également
dabitur vobis
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le maître est là, il vous demande
magister adest et vocat te
Last Update: 2019-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bg ultime il vous nique a la guitare tout en votre daronne 666
baptiste
Last Update: 2017-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera du malin.
fidelis autem dominus est qui confirmabit vos et custodiet a mal
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et moi, je prierai le père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu`il demeure éternellement avec vous,
et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: