Results for ne sois pas bon mais sois juste translation from French to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

ne sois pas incrédule mais fidèle

Latin

eu dominus meus et deus meus

Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne sois pas stupide.

Latin

ne stupida sis.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin que je ne sois pas écrasée ;

Latin

ne opprimar ;

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ne sois pas rebelle comme cette famille de rebelles

Latin

noli esse exasperans sicut domus exasperatrix

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

bien que, dans ce domaine, je ne sois pas un grand connaisseur

Latin

tametsi non multum in istis rebus intellego

Last Update: 2011-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ne sois pas juste à l`excès, et ne te montre pas trop sage: pourquoi te détruirais-tu?

Latin

haec quoque vidi in diebus vanitatis meae iustus perit in iustitia sua et impius multo vivit tempore in malitia su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ne sois pas parmi les buveurs de vin, parmi ceux qui font excès des viandes:

Latin

noli esse in conviviis potatorum nec in comesationibus eorum qui carnes ad vescendum conferun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, parmi ceux qui cautionnent pour des dettes;

Latin

noli esse cum his qui defigunt manus suas et qui vades se offerunt pro debiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ne sois pas méchant à l`excès, et ne sois pas insensé: pourquoi mourrais-tu avant ton temps?

Latin

noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

afin que le sang innocent ne soit pas répandu au milieu du pays que l`Éternel, ton dieu, te donne pour héritage, et que tu ne sois pas coupable de meurtre.

Latin

ut non effundatur sanguis innoxius in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi possidendam nec sis sanguinis reu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

avec les juifs, j`ai été comme juif, afin de gagner les juifs; avec ceux qui sont sous la loi, comme sous la loi (quoique je ne sois pas moi-même sous la loi), afin de gagner ceux qui sont sous la loi;

Latin

et factus sum iudaeis tamquam iudaeus ut iudaeos lucrare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Get a better translation with
8,097,767,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK