From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous rendons grace a dieu
gratias agimus deo
Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gloire a l'empereur
Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
grace a dieu
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grace a ses allies
gratiis ad sociis
Last Update: 2013-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous rendons grâce à dieu
acclamate verbum dei
Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous rendons toujours grâce à dieu
deo gratias simper agimus
Last Update: 2015-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous rendons grâce à ce dieu bienveillant
debemus gratias agere deo
Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grace a ma force je ne connaitre rais plus jamais l'échec que des leçon
graças a minha força sei nunca raios fracasso como uma lição
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous rendons grâces à dieu car il chasse les méchants.
gratias agimus deo enim mala anchat fugat.
Last Update: 2015-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avec une contrite nous rendons grâce à dieu mais non les méchants.
contrito animo deo gratias agebamus, sed mali non
Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous rendons continuellement grâces à dieu pour vous tous, faisant mention de vous dans nos prières,
gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous rendons grâces à dieu, le père de notre seigneur jésus christ, et nous ne cessons de prier pour vous,
gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en vérité, en vérité, je te le dis, nous disons ce que nous savons, et nous rendons témoignage de ce que nous avons vu; et vous ne recevez pas notre témoignage.
amen amen dico tibi quia quod scimus loquimur et quod vidimus testamur et testimonium nostrum non accipiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c`est pourquoi nous rendons continuellement grâces à dieu de ce qu`en recevant la parole de dieu, que nous vous avons fait entendre, vous l`avez reçue, non comme la parole des hommes, mais, ainsi qu`elle l`est véritablement, comme la parole de dieu, qui agit en vous qui croyez.
ideo et nos gratias agimus deo sine intermissione quoniam cum accepissetis a nobis verbum auditus dei accepistis non ut verbum hominum sed sicut est vere verbum dei qui operatur in vobis qui credidisti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: