From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
foncé
تیره
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
foncé.
تيره رنگ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gris foncé
خاکستری تیره
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
plus foncé ?
دارين اتاق رو تيره تر مي کنين؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
le plus foncé
کدرترین
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pas trop foncé.
-يه سايهل روشن تر..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- la bleue foncé.
-اون ژاكت آبي تيره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- trop tard. - bleu foncé.
خيلي دير شده - آبي تيره -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
un beau rouge foncé.
بله رنگش هم جگريه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
un foncé, un clair.
يکي روشن و يکي تيره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est assez foncé?
اين به اندازه كافي تيره هست؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
on fera plus foncé demain.
-آخه بايد به لباس قرمزم بخوره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- papa. - non. ok, bleu foncé.
بابا- نه، باشه ، آبي تيره -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
elle m'a foncé dessus.
-يکي کمک خبر کنه ! سريع پريد جلوي من!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aurais dit bleu foncé !
! بايد ميگفتم آبي تيره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oui, c'est... assez foncé.
آره، به اندازه كافي تيره است
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
on a foncé droit dessus !
دقيقاً رفتيم وسط قضيه!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai foncé dans une porte.
-خوردم به در
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
À leur place on aurait foncé.
وضعيت را بر عکس کنيم،ما در وضعيت تير اندازي هستيم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
j'étais gris foncé au départ.
وقتي شروع کرديم،رنگم خاکستري تيره بود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: