Results for botulisme translation from French to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Polish

Info

French

botulisme

Polish

botulizm

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

botulisme du nourrisson

Polish

botulizm niemowlęcy

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

anti-toxine du botulisme

Polish

antytoksyna botulinowa

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

botulisme alimentaire et botulisme par blessure

Polish

botulizm pokarmowy/przyranny

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il affirme qu’il présente moins de cas de botulisme que la plupart des autres États membres.

Polish

podkreśla się, że mniej jest przypadków zatrucia jadem kiełbasianym niż w większości pozostałych państw członkowskich.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette bactérie est responsable du botulisme, un type d’ empoisonnement alimentaire provoquant une faiblesse et une paralysie musculaires.

Polish

bakterie te powodują zatrucie jadem kiełbasianym – typ zatrucia pokarmowego prowadzącego do osłabienia i porażenia mięśni.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la toxine est responsable d’un type d’empoisonnement alimentaire appelé botulisme, qui provoque chez les patients une faiblesse et une paralysie musculaires.

Polish

redukuje ona uwalnianie w zakończeniach nerwów acetylocholiny – przekaźnika chemicznego, który przekazuje impulsy elektryczne nerwów, powodując skurcz mięśni.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la législation dans ce domaine doit donc trouver un juste équilibre tenant compte à la fois du risque de formation de nitrosamines dû à la présence de nitrites dans les produits à base de viande et des effets protecteurs des nitrites contre la multiplication des bactéries, en particulier celles responsables du botulisme.

Polish

prawodawstwo w tym obszarze musi zatem znaleźć kompromis między zagrożeniem nitrozoaminami wskutek obecności azotynów w produktach mięsnych z jednej strony a działaniem ochronnym azotynów przeciwko wzrostowi bakterii, w szczególności bakterii odpowiedzialnych za zatrucie jadem kiełbasianym.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

introduction tuberculose, le tétanos, le botulisme, l’anthrax et le virus t-lymphotropique humain, peuvent affecter les toxicomanes hors de toute proportion.

Polish

wprowadzenie niewspółmierny wpływ inne choroby zakaźne, w¤tym zapalenie wątroby typu a, b, c¤i d, choroby przenoszone drogą płciową, gruźlica, tężec, zatrucie jadem kiełbasianym, wąglik, i¤zakażenie ludzkim wirusem t-limfotropowym.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si un cas de botulisme est cliniquement suspecté, l'hospitalisation peut s'avérer nécessaire afin de contrôler la fonction respiratoire (début de défaillance respiratoire).

Polish

jeśli objawy kliniczne sugerują wystąpienie botulizmu, może być wymagana hospitalizacja pacjenta w celu monitorowania funkcji oddychania (początku niewydolności oddechowej).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

afin de pouvoir fournir ces données, le danemark devra surveiller en particulier la situation concernant le botulisme, la proportion de produits à base de viande couverts par la limite de 60 mg/kg dans la consommation générale de produits carnés au danemark, d’autres facteurs de risques liés à des habitudes alimentaires typiques s’il y a lieu, ainsi que les importations de produits à base de viande en provenance d’autres États membres.

Polish

aby dania mogła przedstawić takie dane, będzie musiała monitorować sytuację w szczególności w odniesieniu do kontroli zatruć jadem kiełbasianym, udziału produktów mięsnych objętych poziomem dopuszczalnym 60 mg/kg w ogólnym spożyciu produktów mięsnych w danii, w tym innych istotnych czynników ryzyka związanych z typowymi nawykami żywieniowymi, oraz importu produktów mięsnych z innych państw członkowskich.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,247,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK