Results for cessons translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

cessons

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

cessons d’ agir ainsi.

Portuguese

temos de deixar de o fazer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons d' être naïfs!

Portuguese

deixemos de ser ingénuos!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous ne cessons de le déplorer.

Portuguese

este facto é repetidamente por nós lamentado.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons de jouer les hypocrites!

Portuguese

deixemos de ser tão hipócritas!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons donc de faire l’ autruche.

Portuguese

não enterremos, então, a cabeça na areia.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons la comédie des indignations humanitaires.

Portuguese

paremos com a comédia das indignações humanitárias.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons de faire affront à leur intelligence.

Portuguese

deixemos de insultar a sua inteligência!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous ne cessons pas d' en parler avec eux.

Portuguese

falamos constantemente disso com eles.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons d’ ériger la stabilité en dogme!

Portuguese

deixemos de elevar a estabilidade a dogma!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons de faire un drame de cette crise.

Portuguese

vamos parar de transformar esta encenação numa crise.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pour en finir, cessons donc tous d' être aveugles.

Portuguese

finalmente, portanto, deixemos de ser todos cegos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons donc de comparer ce qui n’ est pas comparable.

Portuguese

deixemos portanto de comparar o que não é comparável.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je dirais donc: vraiment, cessons ce curieux débat.

Portuguese

por isso mesmo, sou a favor de que abandonemos este curioso debate.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quatrièmement, cessons de nous interroger sur le résultat de naples.

Portuguese

em quarto lugar, deixemos de nos interrogar quanto ao resultado de nápoles.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons d’ exagérer, de nous insulter et de nous critiquer.

Portuguese

deixemo-nos de exageros, insultos e críticas mútuas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c'est pourquoi nous ne cessons de renforcer nos forces antifraude.

Portuguese

por esse motivo, continuamos a reforçar os nossos meios de combate à fraude.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cessons de leur envoyer des soldats et envoyons-leur une philosophie.

Portuguese

não deveríamos enviar exércitos, deveríamos enviar uma filosofia.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cessons de parler et agissons, nous avons besoin de résultats tangibles.

Portuguese

não precisamos de mais gestos, precisamos é de acções concretas e resultados palpáveis.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est inscrit dans les traités et nous ne cessons de nous le rappeler mutuellement.

Portuguese

É isso que dizem os tratados e é isso também que aqui sempre sustentamos uns para com os outros.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous ne connaissons pas ces grèves que nous ne cessons de voir en belgique et en france.

Portuguese

não temos as greves que se podem observar repetidamente na bélgica e na frança.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,317,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK