Ask Google

Results for dirait translation from French to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

On dirait...

Portuguese

Dir-se-ia...

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ca te dirait de venir

Portuguese

ca would you like to come

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait le Conseil tout craché.

Portuguese

Lembra o estereótipo do Conselho.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Que faire- comme dirait Lénine?

Portuguese

O que fazer- como diria Lenine?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Aujourd'hui Saint-Simon dirait: "

Portuguese

Hoje em dia Saint­‑Simon diria: "

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Qu' en dirait la Cour européenne de justice?

Portuguese

Qual seria a posição do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait presque une opération concertée de comm'.

Portuguese

É como se fosse quase decisivo na nota de imprensa.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait que l'hiver est là pour rester.

Portuguese

Diríamos que o inverno está para ficar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait bien qu' il s' agit de faits.

Portuguese

Parece que se trata realmente de factos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

S'il connaissait la vérité, il nous la dirait.

Portuguese

Se ele soubesse a verdade, ele nos diria.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait une école maternelle, monsieur le Président.

Portuguese

Isto parece-me, de facto, Senhor Presidente, digno de jardim de infância.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait que le ski de fond est né à Jizerské hory.

Portuguese

Parece que esqui de fundo tinha nascido em Jizerské hory.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait qu’ une nouvelle commission a été créée.

Portuguese

Aparentemente, vai criar-se uma nova comissão.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

M. Vitorino serait ici, il le dirait avec force.

Portuguese

Se o Senhor Comissário estivesse aqui afirmá-lo-ia com força.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait que le traducteur a traduit un autre texte.

Portuguese

Parece que o tradutor traduziu um outro texto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Et de fait, on dirait que nous sommes dans un Minotaure.

Portuguese

E, claro, parece que estamos dentro de um Minotauro.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

( M. Le Pen: On dirait l' Europe de 1938!)

Portuguese

( Exclamação do deputado Le Pen: parece a Europa de 1938!)

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait que c' est moi qui ai mal rédigé mes amendements.

Portuguese

Dir ­ se ­ ia que fui eu que redigi mal as minhas alterações.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

Mais comme dirait Kipling, c' est là une autre histoire.

Portuguese

Mas isso, como diria Kipling, é uma outra história.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

On dirait la guerre civile au lieu d'une répression des manifestations

Portuguese

Parece guerra civil ao invés de repressão de #protestos. #Camboja — Cambodia Guide (@camboguide) 3 de janeiro de 2014

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK