From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Cette procédure semble déposséder la Commission du rôle d'initiatrice des propositions qui lui revient institutionnellement.
Este procedimento afigura-se lesivo da função de apresentação de propostas que, institucionalmente, compete à Comissão.
les modalités proposées pour les entretiens, et la justification de ce choix de l’autorité initiatrice.
a metodologia proposta para a realização da inquirição e as razões que levam a autoridade requerente a optar pela mesma.
La résolution fait appel à la Commission en tant qu' initiatrice de la politique et au Haut représentant en tant que coordinateur de cette politique.
A resolução faz um apelo nesse sentido à Comissão, na qualidade de promotora da estratégia, e ao Alto Representante, na qualidade de coordenador da mesma.
les modalités proposées pour la vérification sur place ou l’enquête, et la justification de ce choix de l’autorité initiatrice.
a metodologia proposta para a verificação no local ou investigação e as razões que levam a autoridade requerente a optar pela mesma.
Personne n'en est plus surpris qu'Eve Ensler, initiatrice et auteure des «Monologues du vagin».
Ninguém está mais surpreendido com isto do que Eve Ensler, impulsionadora do projecto e autora da obra "Os Monólogos da Vagina" .
les raisons de la demande, y inclus les dispositions juridiques applicables dans le pays de l’autorité initiatrice et sur lesquelles se fonde la demande;
as razões subjacentes ao pedido, incluindo as disposições legais aplicáveis na ordem jurídica da autoridade requerente em que o mesmo se baseia;
L’autorité destinataire et l’autorité initiatrice s’accordent sur les questions de répartition des coûts liés à la conduite des entretiens.
A autoridade requerida e a autoridade requerente acordam entre si a repartição dos custos da inquirição.
L’autorité destinataire décide si elle mène les entretiens elle-même ou si elle autorise l’autorité initiatrice à s’en charger.
Cabe à autoridade requerida decidir se procede ela própria à inquirição ou se autoriza a autoridade requerente a efectuá-la.
Le rôle d'initiatrice des politiques et de guide de l’agenda à long terme que doit jouer la Commission peut être particulièrement efficace lors de la préparation des réunions du Conseil européen.
A Comissão, ao lançar as políticas e ao determinar as prioridades a longo prazo, poderá desempenhar um papel particularmente eficaz a nível da preparação do Conselho Europeu.
d) Concert "Chat Botté" – participation des membres du groupe Communication et de Mme Sigmund, initiatrice du projet
d) Concerto "Chat Botté" - participação dos membros do Grupo da Comunicação e de Anne-Marie Sigmund, promotora do projeto
Monsieur le Président, voilà en vérité un grand projet qui permettrait à l' Europe de renouer avec son passé, celui d' initiatrice de progrès social.
Senhor Presidente, eis, na verdade, um grande projecto que permitiria à Europa retomar o papel do passado, um papel de iniciadora do progresso social.