Results for ne t'inquiète pas translation from French to Portuguese

French

Translate

ne t'inquiète pas

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

ne t'inquiète pas.

Portuguese

não fique preocupada.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

t'inquiète pas.

Portuguese

não se preocupe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne t'inquiète pas, yonce.

Portuguese

don't worry be yonce

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne nous inquiète pas.

Portuguese

não é ele o nosso problema.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

c' est pourquoi je ne m' inquiète pas à ce sujet.

Portuguese

eu, por mim, não veria qualquer problema a este respeito.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne t'inquiètes pas, nous avons tout le temps.

Portuguese

não se preocupe, nós temos todo o tempo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne t'inquiète pas ! même si je bois, ça n'a aucun effet sur ma capacité à conduire.

Portuguese

não se preocupe! mesmo se eu beber, isso não afeta minha capacidade de dirigir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour ma part, je tiens à dire à m. mohamed alí qu' il ne s' inquiète pas.

Portuguese

pela minha parte, devo dizer ao senhor deputado mohamed alí que não se preocupe.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela ne m’ inquiète pas, contrairement à la forme des amendements au présent règlement.

Portuguese

isso não me preocupa, o que me preocupa são antes os contornos das alterações ao presente regulamento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela ne m' inquiète pas tant que des pays qui apportent une contribution militaire s' y réunissent afin d' en discuter.

Portuguese

o facto de os países que dão um contributo militar se reunirem aí e de querem falar a esse respeito, não me causa inquietação.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela ne m’ inquiète pas parce que le marché unique du matériel roulant doit pouvoir fonctionner.

Portuguese

isto não me preocupa porque se deve permitir que o mercado único do material circulante funcione.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

le problème strict des élections ne m' inquiète pas, madame kinnock, et je crois que l' on peut les défendre.

Portuguese

a minha preocupação, senhora deputada kinnock, não reside nas eleições em si mesmas, cuja correcção creio que pode ser defendida.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je ne m' inquiète pas tant de cela que des rapports indiquant le maintien des farines animales et des abats dans l' alimentation animale.

Portuguese

mas é um assunto que não me preocupa tanto como, por exemplo, as informações de que os animais franceses continuam a ser alimentados com vísceras e farinha de osso.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

as-tu été appelé étant esclave, ne t`en inquiète pas; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt.

Portuguese

foste chamado sendo escravo? não te dê cuidado; mas se ainda podes tornar-te livre, aproveita a oportunidade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en partant, je lui ai dit:" ne t' inquiète pas, car il y aura le rapport gonzález Álvarez qui traitera justement de la sécurité des produits".

Portuguese

ao partir, disse-lhe:" está tranquila, pois vai ser debatido o relatório gonzález Álvarez, respeitante, precisamente, à segurança dos produtos."

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

on ne s' y inquiète pas plus du fait que c' est l' un des secteurs qui présentent des taux élevés de délocalisations au nom de la recherche d' un profit maximal.

Portuguese

sobre o facto de se tratar de um dos sectores com grande quantidade de transferências, no âmbito da busca de lucros ainda maiores por parte do grande capital.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je pense qu' il serait fondamental que l' europe se soucie d' une certaine convergence dans la qualité de l' enseignement à tous les niveaux et ne s' inquiète pas uniquement de la convergence monétaire.

Portuguese

mas penso que seria fundamental que a europa se preocupasse com alguma convergência na qualidade do ensino a todos os níveis e não se preocupasse só com a convergência monetária.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette situation n' inquiète pas les fédéralistes pour qui, dès lors que la commission parle d' une seule voix, nous sommes plus forts.

Portuguese

esta situação não preocupa os federalistas, para quem, a partir do momento em que a comissão fala em uníssono, somos mais fortes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

au cas où vous n'ayez pas de nouvelles, je voulais donc que vous soyez au courant de ce qui se prépare pour demain et que personne ne s'inquiète pour nous.

Portuguese

então eu queria que todos soubessem disso para que não se preocupem conosco, caso não tenham um retorno do que estará acontecendo amanhã.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

on ne s'inquiète guère, aux etats-unis, de voir la faible valeur du dollar déclencher l'inflation en augmentant le coût des importations.

Portuguese

não há, nos eua, grande preocupação com que o baixo valor do dólar possa, aumentando o preço das importações, disparar a inflação.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,644,182,396 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK