Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je te chasserai de ton poste, l`Éternel t`arrachera de ta place.
vei fi izgonit din dregătoria ta, şi te va smulge domnul din locul tău.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été lavée, il l`arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame.
dacă preotul vede că rana a mai scăzut, după ce a fost spălată, s'o rupă din haină sau din piele, din urzeală sau din bătătură.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
s`ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera; s`ils montent aux cieux, je les en ferai descendre.
de ar pătrunde chiar pînă în locuinţa morţilor, şi de acolo îi va smulge mîna mea; de s'ar sui chiar în ceruri, şi de acolo îi voi pogorî.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ils dirent: «si nous suivons avec toi la bonne voie, on nous arrachera de notre terre». - ne les avons-nous pas établis dans une enceinte sacrée, sûre, vers laquelle des produits de toute sorte sont apportés comme attribution de notre part?
ei spun: “dacă am urma cu tine calea, am fi smulşi pământului nostru.” nu le-am făcut noi lor un loc sfânt şi tihnit unde sunt aduse roadele fiecărui lucru ca înzestrare de la noi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: