Results for gin fizz translation from French to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Romanian

Info

French

gin

Romanian

gin

Last Update: 2015-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

sloe gin:

Romanian

„sloe gin”:

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

gin et genièvre

Romanian

gin și rachiu de ienupăr (important: excl. taxa vamală pe alcool)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

gin/gin distillé

Romanian

gin/gin distilat

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

gin– 2085011 à 22085019

Romanian

gin– 2085011 – 22085019

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le «london gin» est un type de gin distillé.

Romanian

"london gin" este un tip de gin distilat.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

220850 | - gin et genièvre: | | | | | | |

Romanian

220850 | - gin și rachiu de ienupăr: | | | | | | |

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la liqueur obtenue à partir de la macération de prunelles dans du gin, éventuellement additionnée de jus de prunelles:

Romanian

lichiorul obținut prin macerarea porumbelor în gin, eventual cu un adaos de suc de porumbe:

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

b) la boisson peut être dénommée «gin distillé» si le produit est obtenu exclusivement par redistillation d'un alcool éthylique d'origine agricole de qualité appropriée ayant les caractères organoleptiques voulus et titrant, au départ, au moins 96% vol dans les alambics utilisés traditionnellement pour le gin, en présence de baies de genièvre et d'autres produits végétaux naturels, le goût de genièvre devant être prépondérant. la dénomination «gin distillé» peut également s'appliquer au mélange du produit de cette distillation et d'un alcool éthylique d'origine agricole ayant la même composition, la même pureté et le même titre alcoométrique. pour l'aromatisation du gin distillé, peuvent également être utilisées en complément des substances aromatisantes naturelles et/ou identiques aux naturelles, et/ou des préparations aromatisantes telles que précisées au point a). le «london gin» est un type de gin distillé.

Romanian

b) băutura poate fi denumită "gin distilat" dacă este obţinută exclusiv prin redistilarea unui alcool etilic de origine agricolă având calitatea corespunzătoare, caracteristicile organoleptice dorite şi o tărie alcoolică iniţială de minim 96% vol în recipientele tradiţionale discontinue din aramă utilizate pentru gin, în prezenţa boabelor de ienupăr şi a altor produse vegetale naturale, gustul ienupărului trebuind să fie preponderent. denumirea de "gin distilat" poate fi utilizată şi pentru amestecul dintre produsul acestei distilări şi un alcool etilic de origine agricolă având aceeaşi compoziţie, puritate şi tărie alcoolică. pentru aromatizarea băuturii gin distilat, pot fi utilizate, în plus, şi substanţe aromatizante naturale şi/sau substanţe identice substanţelor naturale şi/sau preparate aromatizante definite la lit. (a). "london gin" este un tip de gin distilat.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,361,246,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK