Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'aime ma famille et mess amis
i love my family and friends mess
Last Update: 2011-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aime ma vie.
Мне моя жизнь нравится.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'aime ma femme.
Я люблю свою жену.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ma famille aimait tom.
Моя семья любила Тома.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
laisse ma famille tranquille !
Оставь мою семью в покое.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je m'entends bien avec ma famille
Я в хороших отношениях с моей семьей
Last Update: 2013-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai survécu avec ma famille, c'est un miracle.
Я чудом выжил со своей семьей.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis toujours fier de ma famille.
Я всегда горжусь своей семьей.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai toujours voulu aller en australie avec ma famille.
Всегда хотел поехать в Австралию со своей семьей.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t aime ma puce
i love you darling
Last Update: 2016-02-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je ne veux pas parler de ma famille.
Я не хочу говорить о своей семье.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment faire pour joindre ma famille ?
Как мне дозвониться до родных?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je hurlais que ma famille avait été tuée.
Я кричал врачам, что мою семью убили.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma famille n'est pas aussi grande que ça.
Моя семья не такая большая.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et assigne-moi un assistant de ma famille:
И дай мне помощника из моей семьи,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t'aime ma chère maman
i love you, my dear mom.
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma famille a estimé que je devais le remplacer.
Его семья потеряла кормильца, и мои родственники просили, чтобы я его заменил.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aimerais aller en europe un jour mais je ne peux abandonner ma famille dans mon pays.
Однажды я бы хотел уехать в Европу, но я не могу бросить свою семью дома.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moi, j'utilise souvent skype pour parler à ma famille quand je suis sur la route.
Я использую skype, чтобы говорить со своей семьей, когда нахожусь в командировке.
Last Update: 2011-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma famille était pauvre; mon père était atteint d'épilepsie.
Моя семья была бедной; мой отец страдал от эпилепсии.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: