Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qu'est-ce que cela veut dire ?
Какие темы они затрагивают?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
qu’est ce que tu veux dire ?
Что ты хочешь сказать?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
alors, qu’est-ce que ça veut dire, hein ?
Ведь это что же такое? А?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
qu'est ce que c'est ?
Что это такое?
Last Update: 2011-09-13
Usage Frequency: 37
Quality:
qu'est-ce que c'est ?
Что это?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
c'est ce que veut dire le mot prévention.
Именно для этой цели существует превентивная дипломатия.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que je veux dire.
Именно это я и имею в виду.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ca veut dire quoi?
Ватты?
Last Update: 2010-04-29
Usage Frequency: 7
Quality:
oh non! qu'est-ce que je vais dire à tom?
О нет! Что я скажу Тому?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
– qu’est-ce que ça veut dire ? fit kouzmine avec mépris.
– Что такое? – презрительно сказал Кузьмин.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce ce que veut dire le représentant de l'Égypte?
Представитель Египта именно это имел в виду?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que j'avais à dire.
Вот что я хотел сказать.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne sais pas ce que cela veut dire.
Мне неизвестно, что это означает.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce que je peux dire quelque chose ?
Можно мне кое-что сказать?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que ma délégation tient à dire.
В этом состоит замечание, которое высказывает моя делегация.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce là tout ce que tu voulais nous dire ?
Это всё, что ты хотел нам сказать?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que je voulais dire pour le moment.
Вот что я хотел сказать на данный момент.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
est-ce que tu devines où elle veut en venir ?
Ты догадываешься, к чему она клонит?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est ce que je voulais dire au stade actuel.
Таковы взгляды, которые я собирался изложить в данный момент.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là.
Я не понимаю, что автор хочет этим сказать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: