Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j'étais arrivé à peine quelques jours avant.
stigao sam nekoliko dana ranije.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en quelques jours seulement, la pétition rassemblait plus de 55 000 signatures.
prošlo je samo nekoliko dana, a već je prikupljeno više od 55.000 potpisa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
tout ça n'est pas nouveau et ne changera pas en quelques jours !
neke od reakcija su me nasmejale ...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
sa famille a été informée de sa situation seulement quelques jours après sa détention.
njegova porodica je obaveštena o tome gde se on nalazi tek nakon nekoliko dana od njegovog hapšenja.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques jours après, le roi agrippa et bérénice arrivèrent à césarée, pour saluer festus.
a poto prodje nekoliko dana, agripa car i vernikija sidjoe u Æesariju da pohode fista.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques jours après, jésus revint à capernaüm. on apprit qu`il était à la maison,
i udje opet u kapernaum posle nekoliko dana; i èu se da je u kuæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dans un an et quelques jours, vous tremblerez, indolentes; car c`en est fait de la vendange, la récolte n`arrivera pas.
za mnogo godina biæete u smetnji, vi bezbrine; jer neæe biti berbe, i sabiranje neæe doæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kolekhabar écrit que des activistes ont été arrêtés à leur domicile il y a quelques jours, et que des effets personnels leur ont été confisqués.
Šetao sam u ardabiliju, oko 6 sati uveče i primetio veliko prisustvo bezbednosnih snaga.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
celui qui le remplacera fera venir un exacteur dans la plus belle partie du royaume, mais en quelques jours il sera brisé, et ce ne sera ni par la colère ni par la guerre.
i na njegovo æe mesto nastati koji æe poslati nastojnika u slavi carskoj; ali æe za malo dana poginuti bez gneva i bez boja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et il ordonna qu`ils fussent baptisés au nom du seigneur. sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d`eux.
i zapovedi im da se krste u ime isusa hrista. tada ga molie da ostane kod njih nekoliko dana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si cctv arrive à devenir une chaîne incontournable, même si ce n'est que pendant quelques jours, cela pourrait changer définitivement les règles du jeu.
ako cctv može postati kanal koga će svi u svetu gledati, čak i samo za nekoliko dana, to bi moglo unaprediti igru.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
la blogueuse tunisienne fatma arabicca, qui avait été arrêtée il y a deux mois, a repris son blog depuis quelques jours, et notamment dimanche 17 janvier 2010.
fatma arabicca, blogerka iz republike tunis, koja je bila uhapšena pre dva meseca, nastavila je da bloguje pre nekoliko dana, tačnije u nedelju, 17. januara 2010.godine.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi jacob servit sept années pour rachel: et elles furent à ses yeux comme quelques jours, parce qu`il l`aimait.
i odslui jakov za rahilju sedam godina, i uèinie mu se kao nekoliko dana, jer je ljubljae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
voici un panorama des réactions de la blogosphère anglophone sur la crise financière en cours dans quelques pays d'europe centrale et orientale.
sledi prikaz reakcija sa anglofone blogosfere u vezi sa trenutnom finansijskom krizom u nekim od zemalja centralne i istočne evrope.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques jours plus tard, le juge adrián rodríguez rolando arana, de la septième cour criminelle, a remis mme stahl en liberté pendant que l'enquête se poursuit.
nekoliko dana kasnije, sudija adrián rolando rodríguez arana,iz sedmog suda prvostepenog kriminala, pustio je stahl na slobodu dok je istraga nastavljena.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques jours plus tard, alors que ye venait de rentrer chez elle au guangxi, des membres de la police locale ont fait irruption chez elle et l'ont battue sous les yeux de sa fille.
kasnije te nedelje, nakon što se vratila kući u guangxi iz hainanua, lokalni policajci su upali u njenu kuću gde su je i fizički napali dok je to sve posmatrala njena kćerka.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
plusieurs manifestations simultanées se sont déroulées dans quelques villes majeures en france le 31 mars. leur but : montrer un soutien indéfectible aux langues régionales et autochtones.
u većim gradovima u francuskoj 31. marta 2012, desilo se nekoliko dogadjaja u isto vreme, a sve je bilo usmereno ka zajedničkom cilju prikazivanja stalne podrške regionalnim, ali i jezicima starosedelaca.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne devrait plus y avoir un seul occupant en irak dans quelques mois et si l'un d'eux reste, il devrait être traité comme un occupant .
to je protivno interesima i suverenosti iračkog naroda, i niko ne bi trebao da ga potpiše.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
une militante chinoise aurait été rouée de coups et détenue par les autorités locales de la province du guangxi. quelques jours auparavant, elle avait manifesté devant une école primaire dont le directeur est accusé d'avoir abusé sexuellement six élèves.
lokalne vlasti u provinciji guangxi u kini su navodno pretukli i uhapsili kinesku aktivistkinju, posle nekoliko dana njenog protestovanja ispred osnovne škole, čiji je direktor navodno seksualno zlostavljao šest učenica.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
l'arrestation d'abu al-khair intervient quelques jours après la condamnation du blogueur syrien tal al-mallouhi à 5 ans de prison pour avoir prétendument divulgué des informations à un pays étranger.
hapšenje abua al khaira desilo se nekoliko dana nakon izricanja kazne sirijskom blogeru tal al mallouhiu na 5 godina zatvora zbog navodnog curenja informacija u stranu zemlju.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: