Results for j'espere que ca se fera dans un av... translation from French to Spanish

French

Translate

j'espere que ca se fera dans un avenir prochain

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

ils ne vont vraisemblablement pas entrer en vigueur dans un avenir prochain.

Spanish

es probable que tarden en entrar en vigor.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si une livraison n'intervient pas dans un avenir prochain, les chaînes du froid seront sérieusement affectées.

Spanish

si no ocurre una entrega en un futuro próximo, las cadenas de refrigeración se verán gravemente afectadas.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela se fera dans un cadre officieux, comme je l'ai mentionné hier.

Spanish

como mencioné ayer, ello se efectuará en un marco oficioso.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est que lorsqu'un traitement psychiatrique de longue durée s'avère nécessaire que le placement se fera dans un établissement spécialisé.

Spanish

sólo cuando se determine la necesidad de un tratamiento psiquiátrico de larga duración se podrá internar a un paciente en un centro especializado.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais cela ne se fera pas dans un avenir proche; c'est pourquoi la conférence d'examen de 2000 a identifié 13 mesures concrètes aux fins du désarmement nucléaire.

Spanish

sin embargo, ese objetivo no se alcanzará en el futuro cercano, por lo que la conferencia del año 2000 propuso 13 medidas prácticas para el desarme nuclear.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

enfin, la fixation de l'assistance se fera dans un contexte caractérisé par des contraintes budgétaires de plus en plus nombreuses.

Spanish

por último, la asistencia se determinará en función de las crecientes dificultades presupuestarias.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la démobilisation et le désarmement des comités de volontaires se fera dans un délai de 30 jours à compter de l'abrogation du décret.

Spanish

la desmovilización y desarme de los cvdc concluirá en un plazo de 30 días después de la derogación del decreto.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'exécution de chaque opération se fera dans un certain créneau d'une durée déterminée et le module à mettre en œuvre sera adapté au créneau.

Spanish

las operaciones y capacidades que se introducen se ajustan a la duración fijada.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et cela se fera dans un cadre de participation et de dialogue avec les partenaires sociaux que représente le comité économique et social européen.

Spanish

y todo ello, en un marco de participación, como es el marco en el que hoy nos encontramos, el comité económico y social europeo, en un marco de diálogo con los interlocutores sociales.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour que cette participation se concrétise dans un avenir prochain, il faudrait élaborer dans le cadre de la loi électorale des mécanismes propres à garantir que les sièges réservés aux membres des minorités nationales, à savoir les >, seront pourvus.

Spanish

a fin de lograrlo en un futuro próximo será necesario incluir en la ley electoral mecanismos que garanticen que se cubrirán los escaños reservados a los miembros de minorías nacionales, denominados "otros ".

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ce plan sera interactif et traitera de façon spécifique des questions soulevées dans les lignes directrices, en gardant toujours à l'esprit que cela se fera dans un cadre commun européen d'objectifs et de lignes directrices établis.

Spanish

dicho plan será interactivo y abordará concretamente todos los asuntos planteados en las directrices, pero siempre - conviene recordarlo- dentro de un marco común europeo de objetivos y directrices establecidos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la signature, à la fin du mois d'avril 2011, d'un accord de réconciliation ou d'union entre l'autorité palestinienne et les autorités de facto de gaza a entériné la création d'un gouvernement intérimaire chargé d'organiser des élections générales dans un avenir prochain sur tout le territoire palestinien.

Spanish

un acuerdo de reconciliación o unidad entre la autoridad palestina y las autoridades de facto en gaza, firmado a finales de abril de 2011, prometía el establecimiento de un gobierno provisional encargado de organizar elecciones generales en algún momento del futuro en todo el territorio palestino.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

217. le gouvernement propose également de créer dans un avenir prochain, une société publique de logement (public housing corporation) afin de faire face à la grave pénurie de logements qui affecte le territoire tout entier.

Spanish

217. el gobierno también se propone crear, en un futuro cercano, una empresa de la vivienda pública para hacer frente a la escasez crítica de viviendas en todo el commonwealth de las bahamas.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

29. bien que la session extraordinaire de l'assemblé générale tenue récemment ait clairement donné une impulsion aux activités de suivi de la conférence des nations unies sur l'environnement et le développement, il est apparu de façon manifeste à cette réunion et durant sa période préparatoire que tous les partenaires ne sont pas disposés à prendre des mesures de fond pour donner forme dans un avenir prochain ou immédiat aux concepts du développement durable.

Spanish

si bien el período extraordinario de sesiones de la asamblea general celebrado recientemente dio un evidente impulso a las actividades de seguimiento de la conferencia de las naciones unidas sobre el medio ambiente y el desarrollo, se hizo patente durante esa reunión y su período preparatorio que no todos los asociados están dispuestos a adoptar medidas sustantivas para hacer realidad en un futuro cercano, o de inmediato, los conceptos del desarrollo sostenible.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces groupes ne sont pas très sensibles à l'opinion publique mondiale; et comme on ne peut menacer ni ces types de groupes, ni les gouvernements officiels de leur retirer l'aide militaire ou de leur imposer des sanctions parce qu'ils utilisent des enfants soldats, rien ne laisse présager une amélioration notable de la situation dans un avenir prochain.

Spanish

esos grupos son más indiferentes a la opinión mundial y dado que no existe la amenaza real de que se interrumpa la ayuda militar que reciben o de que se impongan sanciones contra estos grupos ni contra los gobiernos constituidos que emplee niños como soldados, no hay razón para esperar que la situación mejore significativamente en el futuro cercano.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

187. de l'avis du département, l'adoption d'une approche davantage axée sur les programmes permettra de répondre à certaines des préoccupations du comité en matière de planification des projets, car la formulation des projets se fera dans un cadre mieux défini et plus cohérent.

Spanish

187. el departamento opinó que algunas de las preocupaciones de la junta en relación con la planificación de proyectos se encararían mediante la adopción de un enfoque más programático, ya que la formulación de proyectos se realizará dentro de un marco más claramente definido y coherente.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

33. la loi susmentionnée prévoit un traitement fondé sur la progressivité du régime pénitentiaire, privilégie le traitement personnalisé et systématise le transfert graduel d'établissement fermé à établissement ouvert, en incorporant dans l'exécution de la peine un large éventail de modalités alternatives qui, dans un avenir prochain, pourraient s'appliquer de façon autonome comme sanctions pénales principales.

Spanish

33. la mencionada ley prevé un tratamiento basado en la progresividad del régimen penitenciario, prioriza el tratamiento individualizado y sistematiza el tránsito pautado y continuo de establecimientos cerrados a abiertos, incorporando en la ejecución un amplio catálogo de modalidades alternativas que en un futuro cercano podrán erigirse en sanciones penales autónomas.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

132. dans le système de soins luxembourgeois, toute personne atteinte de troubles mentaux est tout d'abord prise en charge dans un service psychiatrique d'un des cinq hôpitaux aigus du luxembourg et ce n'est que lorsqu'un traitement psychiatrique de longue durée s'avère nécessaire que le placement se fera dans un établissement spécialisé, à savoir le chnp, qui a principalement une mission de réhabilitation du patient.

Spanish

132. en el sistema sanitario luxemburgués, toda persona aquejada de trastornos mentales es atendida, en primer lugar, en el servicio psiquiátrico de uno de los cinco hospitales generales de luxemburgo y, si necesita un tratamiento psiquiátrico de larga duración, el paciente ingresa en un centro especializado como el chnp, cuya misión principal es rehabilitar a los pacientes.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

106. les mesures de désinstitutionnalisation et de décentralisation encouragées par le ministère du travail et de la politique sociale, qui vont dans le sens d'une prise en charge non institutionnelle des handicapés mentaux dans leur collectivité, telles que l'ouverture de centres de jour pour les enfants et les adultes ayant des besoins particuliers, le placement dans des familles d'accueil ou la création de petits ensembles résidentiels, visent à faire baisser continuellement le nombre des personnes placées dans cet établissement, ce qui devrait permettre de satisfaire, dans un avenir prochain, aux normes européennes applicables à ce type d'institutions.

Spanish

106. los procesos de abandono de las instituciones y descentralización respaldados por el ministerio de trabajo y política social, que fomentan el alojamiento de las personas con discapacidad mental en la comunidad local, como la apertura de centros de día para niños y adultos con necesidades especiales, el alojamiento en familias de guarda o los pequeños hogares residenciales para grupos, tienen por objeto contribuir a que el número de internos en esta institución disminuya constantemente, lo que permitirá ajustarse en el futuro inmediato a la normativa europea para este tipo de instituciones.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,971,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK