Ask Google

Results for quelle bonheur translation from French to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

"Quel bonheur !

Spanish

"¡Que alegría!

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

Léa dit: Quel bonheur! Et elle l`appela du nom de Gad.

Spanish

Y Lea dijo: "¡Qué afortunada!" Y llamó su nombre Gad

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

J'ignore avec quel bonheur, mais j'ai essayé de l'étudier.

Spanish

Y esos objetivos son esencialmente de naturaleza industrial.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Quel bonheur de voir la Somalie reprendre la place qu'elle aurait toujours dû occuper au sein de la communauté des nations!

Spanish

¡Qué felicidad ver que Somalia vuelve a ocupar el lugar que siempre debía haber ocupado en el seno de la comunidad de naciones!

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Si notre situation, à tous, était intolérable à l'intérieur, avec quelle hâte, avec quel bonheur, nous revêtions nos scaphandres pour travailler à notre tour ! Les pics résonnaient sur la couche glacée.

Spanish

Nuestra situación en el interior era tan intolerable que cuando nos llegaba el turno de revestirnos con las escafandras para ir a trabajar lo hacíamos con prisa y con un sentimiento de intensa felicidad.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Quel bonheur d'avoir pu se rallier la Commis sion contre tous ceux qui prétendent encore que la protection de l'environnement est génératrice de sur coûts.

Spanish

Es una suerte que la Comisión nos apoye contra todos los que siguen creyendo que la protección del medio ambiente es un elemento encarecedor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Si vous ne pouvez pas vous offrir de contraception alors, quel bonheur, le reste du pays paiera pour votre bébé parce que vous n'avez pas pu garder votre culotte.

Spanish

Si no puedes costear un método anticonceptivo pues, ni modo, el resto del país tendrá que mantener a tu hijo sólo porque no pudiste contener tus deseos.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

C'est toujours dangereux de garder une chandelle allumée pendant la nuit Quel bonheur qu'il ait pensé à son pot à l'eau!

Spanish

«Es peligroso dejar la luz encendida por la noche.»

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Quel bonheur aujourd'hui de voir que la page facebook n'est pas sur le 1er avril ............ :) :) :) ♥ ♥ ♥ ,,, sourires sur tous les visages

Spanish

Hoy estoy muy feliz porque todo lo que he visto en la página de facebook no es sobre el día de los Inocentes ............ :) :) :) ♥ ♥ ♥ ,,, sonrisas en todos los rostros

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Quel bonheur, Jane, que vous ayez des souliers de velours! un messager moins léger ne me servirait à rien; en bien donc, allez dans ma chambre, ouvrez le tiroir du milieu de ma toilette, et vous y trouverez une petite fiole et un verre que vous m'apporterez.»

Spanish

No hubiéramos podido encontrar emisario más a propósito en esta ocasión. Abra el cajón de mi tocador y coja un frasquito y un vaso que verá.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«Oh! quel bonheur de la voir et de l'entendre! s'écria-t-il; comme elle est originale et piquante! je ne changerais pas cette petite Anglaise contre tout le sérail du Grand Turc, contre les yeux de gazelles et les tailles de houris.»

Spanish

¡Qué original eres! ¡No cambiaría esta inglesita por todo el serrallo del Gran Turco, con sus ojos de gacela, sus formas de hurí y demás encantos!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

PanneUa (NI). — Monsieur le Président, comme vous l'avez dit, quel bonheur de voir combien ce Parlement, ce soir, est nombreux et attentif.

Spanish

PANNELLA (NI). — (FR) Señor Presidente, como usted ha dicho, nos colma de alegría ver esta tarde tantos diputados en el Parlamento, siguiendo el debate con tanta atención.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK