From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tout d'abord, je m'adresse au président en exercice du conseil.
nuestro parlamento europeo, nuestros parlamentos nacionales buscan la mejor forma de participar en los traba jos que se llevan a cabo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je dirai quelques mots du programme ehlass.
quiero cen trarme sólo en una cuestión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je suis du même avis que mon collègue brian simpson.
en primer lugar, estoy de acuerdo con mi colega, el sr. brian simpson.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je tiens à féliciter les organisateurs.
en primer lugar, deseo felicitar a los organizadores.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tout d'abord, je souhaiterais dire un mot au sujet du problème des taxes.
primero quiero decir algo con respecto al problema de los impuestos sobre consumos específicos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je voudrais mettre ces chiffres en doute.
por lo demás, nosotros apoyamos esta medida.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je soutiens à tous égards le rapport de m™ diez de rivera.
no podemos emplear permanentemente el concepto de ex yugoslavia para echar en el mismo saco a todos los estados diferentes que hay. este saco ya no existe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je mets aux voix la demande de vote à bref délai.
el segundo punto es el de la seguridad en el mar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord je voudrais vous remercier cordialement de votre confiance.
en primer lugar quiero agradecerles de todo corazón la confianza que me han demostrado.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tout d'abord, je voudrais présenter mes condoléances aux familles des victimes.
quiero ante todo transmitir mis condolencias a las familias de las víctimas de este desastre natural y mostrar mi solidaridad con el resto de personas afectadas.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bangemann. (en) tout d'abord, je ne m'énerve jamais sur des questions de fond.
bangemann. - (en) en primer lugar, nunca me altero respecto de asuntos esenciales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
et tout d'abord, je voudrais remercier tous ceux qui ont participé à leur élaboration.
la ya mencionada desvalorización del ecu respecto del franco belga puede modificar —y ya lo está haciendo— los datos de este problema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je tiens à lui demander d'intervenir auprès des autorités néerlandaises.
tal vez sea una suerte que precisamente los países bajos presidan la cee en los próximos meses cruciales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, la cour précise que la durée, même importante, du retard ne suffit pas pour que le vol puisse être considéré comme annulé.
en primer lugar, el tribunal de justicia precisa que la duración del retraso no basta para que el vuelo pueda considerarse cancelado, ni siquiera en el caso de que se produzca un gran retraso.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tout d'abord, je souhaite rendre hommage aux peuples européens qui nous rejoignent aujourd'hui.
quiero en primer lugar rendir homenaje a los pueblos de europa que hoy se nos unen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tout d'abord, je me félicite de l'excellent rapport papayannakis sur la directive-cadre.
recomiendo estos dos informes a la asamblea, al consejo y a la comisión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
sutherland. — (en) tout d'abord, je tiens à re mercier m. taylor de ses paroles aimables.
sutherland. — (en) en primer lugar, me gustaría dar las gracias al sr. taylor por su amable comentario.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
je m'excuse du retard apporté à la présentation du livre blanc que nous avons promise, mais je puis assurer à l'assemblée qu'il paraîtra dans les tout prochains mois.
lamento el retraso en la elaboración de nuestro prometido libro blanco pero puedo asegurar a la asamblea que aparecerá dentro de pocos meses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wolff (ldr), par écrit. — tout d'abord, je félicite le rapporteur pour son travail.
— los mandatarios municipales en cada estado de la ce están dotados de los más diversos derechos, con lo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
tout d'abord, je veux dénoncer certaines voix qui associent sans aucune distinction «web» et contenu reprehensible.
nos arreglamos bien sin este órgano permanente. nente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: