Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
personnellement, je le crois.
jag tror personligen att man bör göra detta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j' en suis personnellement ravi.
personligen är jag förtjust över detta .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis personnellement très satisfait.
jag uppskattar det personligen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j' ai été personnellement attaquée.
jag blev personligen attackerad.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
personnellement, euronews m'intéressait.
jag oroade mig för euronews.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
j'y suis personnellement très attaché.
jag är personligen mycket angelägen om den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
personnellement, j' y tiens beaucoup.
personligen anser jag detta vara mycket viktigt.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ce stylo vous est personnellement destiné.
denna penna är endast avsedd för personligt bruk.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:
j'émets personnellement certaines réserves.
före skrifterna är entydiga och bör tillämpas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce médicament vous a été personnellement prescrit .
detta läkemedel har ordinerats åt dig.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:
j'ai visité personnellement 35 à 40 pays.
jag har per sonligen besökt mellan 35 och 40 länder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elles m'ont personnellement été extrêmement utiles.
betänkandet framhåller med rätta bibliotekens viktiga roll i samhället.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai personnellement trouvé ce débat profondément enrichissant.
den går inte att åstadkomma genom förstörande sparande på investeringarna.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: